ကတိတော်လာမဆီဟ်နှင့်မဟ်ဒီဘွဲ့ခံအရှင်သူမြတ်(အ)ကို Character Assassination ပြုလုပ်ထားမှုအားပြန် လည်ဖြေရှင်းချက် ၊ အမှတ်စဉ်(၁) ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာနှင့်စပ်လျဉ်း၍
မြန်မာပြည်ရှိ အစ္စလာမ့်အဟ်မဒီယာသ်အား ခါးသီးစွာရန်လိုဆန့်ကျင်သူများ ထဲမှ မဇွာဟေရီ(အိုလမာ အဖွဲ့ချုပ် ဥက္ကဠဟောင်း)၏ လက်အောက်တွင် အလုပ်လုပ်ခဲ့သူနှင့် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်မြန်မာပြန်တွ င် ဃာဇီနှင့်အတူတွဲ၍ အလုပ်လုပ်ခဲ့သူ မက္ကဆုဒ် အဟ်မဒ်ခန်းမြန်မာပြန်ဆိုသော ကာဒီယာနီဝါဒကို လွယ်ကူစွာသုံးသပ်နည်းစာအုပ်အပါ အဝင် အခြားအခြားသော စာအုပ်များ (ဥပမာ - မှားယွင်းနေသော ကာဒယာနီဝါဒ စသည်)ကို တွင်တွင်ကိုးကားဖတ်ရှုပြီး ရည်ညွှန်းတွင် ထိုစာအုပ်များမှ ကိုးကား ပါသည်ဟု မဖော်ပြရဲသော သူများကို ကျွန်ုပ်တွေ့မြင်ခဲ့ဖူးသည်မှာ ကြာမြင့်ခဲ့ပါပြီ။
မြန်မာပြည်ရှိ အစ္စလာမ့်အဟ်မဒီယာသ်အား ခါးသီးစွာရန်လိုဆန့်ကျင်သူများ
ယခုတွင်လည်း အစ္စလာမ့်အဟ်မဒီယသ်အား ရန်လိုအပုတ်ချအမြတ်ထုတ်လိုသူမျာ း ၏ ဖြတ်ညှပ် ကတ်စာပေများကို တွင်တွင်ခိုးချ၍ အွန်လိုင်းပေါ်၌ ဆရာကြီးတဆူအလား မဲဆွယ်စည်းရုံး အမြတ်ထုတ်နေ သူသည် ဆရာနည်းကျ လိမ် လည်သည်မှာ မိမိကိုယ်တိုင် ကတိတော်လာ မဆီဟ်နှင့် မဟ်ဒီဘွဲ့ခံအရှင် သူမြတ် ၏ စာပေမျာ းကို တိုက်ရိုက်ဖတ်ဖူး ပါသည်ဟူ၍ပင်။
ဤသည့်ကိစ္စအတွက် တစုံတရာမှတ်ချက်မပြုမီ အနည်းငယ်ဖော်ပြလိုသည်မှာ အစ္စလာမ့်အဟ်မဒီယာသ်၏ အကီဒါဟ်ကို ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ဖြင့် အကြိမ်ကြိမ်အဖန်ဖန်အထွေထွေအလီလီ မှတ်ကျောက် တင်ပြလေ တိုင်း အဟ်မဒီယသ်ခေါ် အစစ်အမှန်အစ္စလာမ်အား ဆန့်ကျင်သူများက ကတိတော်လာ မဆီဟ်နှင့် မဟ်ဒီဘွဲ့ခံအရှင်သူြ မတ် (အ)အား Character Assassination ပြုလုပ်ရန်တွင်တွင်ကြိုးစားခဲ့ြ ကပြီး သခင်၏ စာပေများကို လိုသလောက်ဖြတ်ယူကာ စိတ်ထဲရှိသည့်အတိုင်း ဝိသေသပြုကြပါတော့၏။ (ဥပမာ - alfurqanmyanmar.com အားရေးသားနေသူတင်ပြခဲ့ဖူးသည့် သရ်ယာကုလ် ကုလ်လုဘ်ကျမ်း အကြောင်း)
ဤဘလော့စတင်ဖြစ်ပေါ်လာပြီးလျှင်ြ ပီးချင်း တဘက်လူ(alfurqanmyanmar.com) က ကျမ်းမြတ် ကုရ်အာန်နှင့် ဟဒီးဆ်တော် များဖြင့် အစ္စလာမ့်အဟ်မဒီယသ်အား ရင်ဆိုင်ရန်ကြိုးစားခဲ့ရာ ကျွန်ုပ်အနေဖြင့် များစွာနှစ်ထောင်းအားရဖြစ်ခဲ့ေ ပသည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆို သော် ထိုသူကား ဆရာသခင်ကြီးများ၏ မိရိုးဖလာလမ်းစဉ်အရအဟ်မဒီယသ်ကို ရင်ဆိုင်တိုင်း ကတိတော်လာ မဆီဟ်နှင့်မဟ်ဒီဘွဲ့ခံ အရှင်သူမြတ် (အ)အား Character Assassination ပြုလုပ်ရမည်သာဖြစ်သော်လည်း ယခုတကြိမ်တွင်မူ ထို alfurqanmyanmar.com က ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ကို မျက်မှောက်ပြုလေပြီဟု ထင်မှတ် ခဲ့သောကြောင့်ပင်။ သို့သော် အဆုံးတွင် ထို alfurqanmyanmar.com သည်လည်း မူရင်း subject မှလုံးဝသွေဖီကာ ဆရာ သခင်ကြီးများလမ်းစဉ်အတိုင်း ကျမ်းမြတ်ကို လစ်လျူပြုပြီး Character Assassination ဘက်လှည့်၍ မိမိသည် အစ္စလာမ်အကျိုးသယ်ပိုးနေသူပါ၊ မိမိ၏အတတ်ပညာ ဘယ်ဘက်လက်သည်ပင် တခြားသူများ၏ အတတ်ပညာလောက် ရှိပါသည် စသဖြင့် ချော့လုံး၊ချောက်လုံး၊ ငေါက်လုံးများဖြင့် ကြွားလုံး ဝါဒဖြန့်ချိနေ ပါလေတော့ သတည်း။ (အအူးဇိုဘိလ္လာဟိ အာန်အကူးနာ မိနာလ်ဂျာဟီလီးန်)
ကျွန်ုပ်တို့ဆွေးနွေးလက်စဖြစ်ေ သာ အကြောင်းအရာဘာသာရပ်မှာ 'ခါတမန်နဗီယီးန်' အကြောင်း အရာဖြစ်ပြီး ဆွေးနွေးလက်စ အကြောင်း အရာနှင့်မပတ်သက်သော အကြောင်းအရာများကို ထည့်သွင်း၍ အမှန်တရားကို ဖုန်းကွယ်ရန်ကြိုးစားခြင်းမှာ 'အိခ်တိလားဖု အွမ္မတီ ရဟ်မတွန်' ၊ ငါ၏တပြည့်များအတွင်း ဝိရောဓိဖြစ်ခြင်းမှာ ရဟ်မသ်မင်္ဂလာဖြစ်ရာ၏ဟူသော တမန်တော်မြတ်(ဆွ)၏ သြဝါဒတော်ကို မထီမဲ့မြင်ပြုရာကျပါသည်။
အမှန်တရားကို လိုလိုလားလားနှင့် ဖော်ထုတ်ဖွင့်ချပြသလိုသော ကောင်းမြတ်သည့်စိတ်အစဉ်ဖြင့် တဖက်နှင့် တဖက် ဝိရောဓိဖြစ်နေခြင်းကို အာဂမယုတ္တိ၊ သဘာဝယုတ္တိဟုဆိုအပ်သော 'အက္ကလီနှင့် နက္ကလိဒလီလ်' များဖြင့် မဆုတ်မနစ်သော ဇွဲဖြင့် တင်ပြရန်တာဝန်ရှိပါသည်။ ယင်းသို့မဟုတ်မူ ဘဲ ရောက်တတ် ရာရာ သို့ မရအရဆွဲခေါ်ခြင်းမှာ မိမိဆွေးနွေးနေသော ဘာသာရပ်ကို မိမိကိုယ်တိုင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်စွမ်းမရှိေ တာ့ကြောင်း ဝန်ခံလိုက်ခြင်းသာတည်း။
ကျွန်ုပ်တို့ဆွေးနွေးလက်စဖြစ်ေ
အမှန်တရားကို လိုလိုလားလားနှင့် ဖော်ထုတ်ဖွင့်ချပြသလိုသော ကောင်းမြတ်သည့်စိတ်အစဉ်ဖြင့် တဖက်နှင့် တဖက် ဝိရောဓိဖြစ်နေခြင်းကို အာဂမယုတ္တိ၊ သဘာဝယုတ္တိဟုဆိုအပ်သော 'အက္ကလီနှင့် နက္ကလိဒလီလ်' များဖြင့် မဆုတ်မနစ်သော ဇွဲဖြင့် တင်ပြရန်တာဝန်ရှိပါသည်။ ယင်းသို့မဟုတ်မူ ဘဲ ရောက်တတ် ရာရာ သို့ မရအရဆွဲခေါ်ခြင်းမှာ မိမိဆွေးနွေးနေသော ဘာသာရပ်ကို မိမိကိုယ်တိုင် ဆက်လက်ဆွေးနွေးနိုင်စွမ်းမရှိေ
ဖြေရှင်းချက်အတွက် သိသင့်သိထိုက်သည့် နောက်ခံအခြေအနေ
ကတိတော်လာမဆီဟ်သခင်၊ အဟ်မဒီယာမွတ်စလင်လှုပ်ရှားမှုအသင် းအဖွဲ့ကြီးအားတည်ထောင်သူအရှင် အား ဆန့်ကျင်သူ များက သခင်သည် မိမိအားဆန့်ကျင်ဘက်ပြုသူများကို တမန်တော်တစ်ဦး၏ဂုဏ်ဒြပ် မှသွေဖီသော ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ စသော စကားလုံးများသုံးစွဲခဲ့ကြောင်း စွပ်စွဲချက်အား ရှင်းလင်း တင်ပြရင်းတဆက်တည်း အဘယ်ကြောင့် alfurqanmyanmar.com အားရေးသားနေသူသည် အဟ်မဒီယသ်အားဆန့်ကျင် အပုတ်ချသူ ၎င်းကိုယ်တိုင်၏ ဆရာ သခင်ကြီးများရေးသား ထားသော ဖြတ် ညှပ်ကတ်ကိုးကားထားသည့် စာအုပ်များကို တွင်တွင်ခိုးချ၍ ကိုယ်တိုင်တိုက်ရိုက် ဖတ်ဖူးသည့်အလား တင်ပြနေသည်ဟု ကျွန်ုပ်ဘက်မှဖော်ပြရခြင်းအကြော င်းကို သက်သေပြုပါအံ့။
အိန္ဒိယပြည်ကို အင်္ဂလိပ်တို့အုပ်ချုပ်နေစဉ် ခရစ်ယာန်သာသနာပြုများ၊ ဟိန္ဒိူနှင့်ဆိခ်များက အစ္စလာမ်နှင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး (ဆွ)အား နည်းမျိုးစုံဖြင့် စကားလုံးမျိုးစုံသုံးကာ အပုတ်ချအမြတ်ထုတ်ရင်း မွတ်စလင် များကို အစ္စလာမ်မှထွက်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့ကြသည်။ ဤတွင်မွတ်စလင်များဘက်မှ မားမားမတ်မတ် ရပ်တည် ခဲ့သောသူမှာ ကတိတော်လာမဆီဟ်နှင့်မဟ်ဒီဘွဲ့ခံ အရှင်သူမြတ် မိရ်ဇာဂူလမ်အဟ်မဒ်(အ)ပင်။ အဟ်မဒ် သခင် (အ)မှာ ထိုသို့ ရုန့်ရင်းကြမ်းတမ်းဆဲရေး တိုင်းထွာမှုများ ကို ဖြေရှင်းရန် ဘရာဟီနေ့ အဟ်မဒီယာ ကျမ်းကြီးကို ရေးသားခဲ့စဉ် အဟ်လေဟဒီးဆ်ခေါင်းဆောင် မော်လဝီ မုဟမ္မဒ်ဟူစိန် ဘတာလဝီက အထူးပင်ချီးမွမ်းခဲ့ဖူး၏။
အဟ်မဒ်သခင်(အ)က မိမိကိုယ်တိုင် ခေတ်အခါ၏ အေမာမ်အဖြစ်ကြေညာလေတော့ ထိုမော်လဝီက သခင်ကြီးကို အစ္စလာမ် သာသနာ၏ လျှို့ဝှက်သော ရန်သူ၊ ဒုတိယမ္ပိ မူစိုင်လေမာ၊ ဒဂျာလ်၊ စစ်မှန်သော လူလိမ်နှင့် မျက်နှာမည်းစသဖြင့်ဖော်ပြ ကာ အောက်ပါအတိုင်းဆဲရေးပါလေတော့သည် ။
"သူ(မဆီဟ်သခင်ကြီး)၏ လည်ပင်းတွင် ကြိုးဖြင့်ရစ်ပတ်၍ ဖိနပ်များကို ဘီးသဏ္ဍန်ပြုလုပ်ချိတ်ဆွဲစေလျက် အိန္ဒိယရှိ မြို့များတွင် ပွဲတစ်ခုပမာ လှည့်လည်ပြသသင့်ပေသည်။ သူသည်ရှိုင်တာန်၊ မကောင်းမှုကျူးလွန်သူ၊ မကောင်းဆိုးဝါး၊ အရှက်မရှိသူ၊ ဒဂျာလ်ထက်ဆိုးဝါးသူနှင့် ဟုလာကိ၏မျိုးဆက်ဖြစ်သည်။" (အစ်ရှာတွတ်စ် စွန်နာ)
"သူ(မဆီဟ်သခင်ကြီး)၏ လည်ပင်းတွင် ကြိုးဖြင့်ရစ်ပတ်၍ ဖိနပ်များကို ဘီးသဏ္ဍန်ပြုလုပ်ချိတ်ဆွဲစေလျက် အိန္ဒိယရှိ မြို့များတွင် ပွဲတစ်ခုပမာ လှည့်လည်ပြသသင့်ပေသည်။ သူသည်ရှိုင်တာန်၊ မကောင်းမှုကျူးလွန်သူ၊ မကောင်းဆိုးဝါး၊ အရှက်မရှိသူ၊ ဒဂျာလ်ထက်ဆိုးဝါးသူနှင့် ဟုလာကိ၏မျိုးဆက်ဖြစ်သည်။" (အစ်ရှာတွတ်စ် စွန်နာ)
ဖြေရှင်းချက်
(၁) အိုင်အေနာ ကမာလာတေ အစ္စလမ် (အစ္စလာမ်၏ ပြီးပြည့်စုံခြင်းကြေးမုံပြင်) ဟူသောကျမ်း ကို ပြုစုချိန်ကာလအထိ အဟ်မဒ်သခင်(အ)က အဟ်မဒီအဖွဲ့ဝင်မဟုတ်သူတို့အား ကာဖဲရ် (ကန့်ကွက်ငြင်း ပယ်သူ) ဟူ၍မျှပင် ခေါ်ဆို သမုတ်ခဲ့ခြင်းမရှိပါ။ သို့သော် ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ ဟူ၍ ၁၉၀၇ခုနှစ်ထုတ် ‘ဟကီကတုလ်ဝဟီ’ ကျမ်းတွင် သခင်ကြီးဘက်မှ ဖော်ပြခဲ့သည်။
ယခု ဟကီကတုလ်ဝဟီကျမ်းပါ ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာသည် မည်သည့်အဓိပ္ပါယ်ရကြောင်း မဆန်းစစ်မီ ထိုစကားလုံးဖြင့် သခင်ကြီးက (တဘက်လူက ဆရာနည်းကျ အဓမ္မစွပ်စွဲသလို) မိမိအားလက်မခံသူ မွတ်စလင်များစွပ်စွဲခဲ့ခြင်း ဟုတ်မဟုတ်လေ့ လာကြရပါမည်။
ဆရာနည်းကျ အဓမ္မစွပ်စွဲသည့် ရှိုင်တာန်၏အမွေခံက တခြားစာအုပ်မှ ဖတ်ရှုပြီး ၎င်းကိုယ်တိုင်ပင် ဖတ်ရှုရှာဖွေတွေ့ရှိ သည့်အလား မဆီဟ်သခင်(အ)ကြီး၏ စာပေပေါ်တွင် ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ ဆိုသည့် စကားလုံးအား အနီလိုင်းတားပြခဲ့သည့် စာမျက်နှာကို ကြည့်ကြပါစို့။
(ဟကီကတုလ်ဝဟီကျမ်း၊ စာ-၁၂၃)
ယခု မဆီဟ်(အ)၏ အာရဗစ်မူရင်းဖြင့်ရေးသားထားသော စာမျက်နှာတွင် ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ ဟူသော စကားလုံးမလာမီ ရေးသားထားသည်များအား တဘက်လူ ရှိုင်တာန်၏အမွေခံ မဖတ်ရှုခဲ့ဘဲ ဆရာနည်းကျလိမ်လည်ရန် ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ ဟူသော စကားလုံးကိုသာ အရဲကြိုးကုတ် ရှာဖွေလျက် တစ်လုံးတည်းမျဉ်းနီသားပြပါ လေတော့ သည်။ ကျွန်ုပ်ဘက်မှ တောင်းဆို၍ အသင်ရှိုင်တာန် ၏အမွေခံက alislam.org မှ ရှာဖွေပြီး မျဉ်းနီတားပြလိုက်သည်ဟု သိရလေတော့ ထောင်ချောက်တွင်းသို့ ဒိုင်းခနဲခုန်ချလိုက်သည့် ဝံပုလွေသိုး၏ဖြစ်အင်ပမာ။ ဆရာသခင်ကြီးများနည်း အတိုင်း ဖြတ်ညှပ်ကပ် စာပိုဒ်ကို ယခင် ‘သရ်ယာကုလ် ကုလ်လုဘ်’ အား လုပ်စားခဲ့စဉ်ကအတိုင်း အပိုဒ်ကလေး တစ် ပိုဒ်လောက် ဖြတ်၍ တင်ပြခဲ့လျှင်ကောင်းလေစွဟု နောင်တမရလေနှင့်။
ယခု ဟကီကတုလ်ဝဟီကျမ်း၊ စာ ၁၂၃ ပါ ထိပ်ဆုံးစာကြောင်းမဖတ်မီ ထိုစာမျက်နှာများမှာ မည်သူများကို ရည်ညွှန်း၍ မဆီဟ်သခင်(အ)က ရေးသားခဲ့သည်ကို လေ့လာသော် အစ္စလမ်သာသနာမှ ထွက်ခွာသွားသူ (မုရ်ဒတ်) ခရစ်ယာန်ပါဒရီ အေမာဒွတ်ဒင်းအား ရည်ညွှန်းရေးသားထားခြင်းဖြစ်ပေသည်။အေမာဒွတ်ဒင်း ဆိုသူမှာ မွတ်စလင်အဖြစ်ရှိနေစဉ်က အိန္ဒိယနိုင်ငံ၊ အာဂရာမြို့ဂျာမေအာဗလီဝတ်ကျောင်း ၏ အေမာမ် (Khateeb) ဖြစ်ခဲ့ဖူးသည်။အေမာဒွတ်ဒင်းသည် မိမိကိုယ်ကို အာရဗစ်တဖတ်ကမ်းခတ်တတ် ကျွမ်းသူဟု ကြွေးကြော်ကာ အလ္လာဟ်အရှင်နှင့် အရှင့်ကျမ်းစာတော်၊ အရှင့်တမန်တော်(ဆွ)တို့ကို ဆဲရေးတိုင်းထွာ ကျိန်စာ တိုက်နေ၍ ကတိတော်လာမဆီဟ်(အ)က ဟကီကတုလ်ဝဟီ ကျမ်းဖြင့် ပြန်လည်ချေပ ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပေသည်။
ဟကီကတုလ်ဝဟီကျမ်း၏ အာရဗစ် အခန်းကဏ္ဍတွင်မှ ကတိတော်လာမဆီဟ်(အ)က ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ ဟူသော စကားလုံးကို သုံးထားခြင်းဖြစ်၏။ ဟကီကတုလ်ဝဟီကျမ်း၊ စာ ၁၂၃ ပါ ထိပ်ဆုံးစာကြောင်းမှာ ‘အင်နီ အဒအွလ် ဗရကသို့ ဝလာအ်နသ အမားမာန် နဆာရား’ ဟူဖြစ်ပြီး အစ္စလာမ်နှင့် တမန်တော်မြတ်(ဆွ)ကို ဆဲရေးတိုင်းထွာပျက်ရယ်ပြုပြီး မိမိကိုယ်ကို အာရဗစ်စကောလာ ဟုကြွေးကြော်ကာ ကုရ်အာန်ကျမ်းမြတ်အား တလွဲဖွင့်ဆိုနေသူ ခရစ်ယာန်ပါဒရီ ၊ အေမာဒွတ်ဒင်း ဘက်သို့ ရည်ညွှန်း၍ မဆီဟ်(အ)သခင်က ထိုသို့ Curse ပြုလုပ် ရေးသားခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
ဆက်လက်ဖတ်ရှုပါသော် တွေ့ရှိရသည်မှာ မဆီဟ်သခင်(အ)က ၎င်းတို့ကိုယ်ကို အာရဗစ်စကောလာများ ဟုသွေးနား ထင်ရောက်နေသူ ခရစ်ယာန်ပါဒရီများကို ရည်ညွှန်းပြီး ၎င်းတို့အနေဖြင့် မိမိ (ကတိတော်လာ မဆီဟ်သခင်)ကိုရင်ဆိုင်ဖို့ရှေ့ တိုးလာ သင့် ကြောင်း၊ မိမိအားယှဉ်၍ အာရဗစ် အကယ်ဒမစ်တိုက်ပွဲကို စွမ်းအားရှိလျှင်ဆင်နွှဲစေလိုေြ ကာင်း၊ အဲဒီလိုလုပ်ဖို့ သတ္တိမရှိရင်တော့ အစ္စလာမ်နှင့် တမန်တော်မြတ် (ဆွ)အားကျိန်စာပို့ဆဲရေးနေခြင်း များအား ရပ်တန့်ရမည်ဖြစ်ကြောင်း၊ သို့မဟုတ်ပါက အလ္လာဟ်အထံမှ လာအ်နသ်ကျရောက်ပါစေကြောင်း စသဖြင့်ရေးသားထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဆက်လက်၍ မဆီဟ်သခင်(အ)က မိမိ၏ထိုသို့ကျိန်ဆိုစိန်ခေါ်မှုကို ၎င်းတို့(ခရစ်ယာန်ပါဒရီ)များအေ နဖြင့် အန္တီခရစ်၏ သားများနှင့် ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ များမဟုတ်ကြပါက လက်ခံကြမည့်အကြောင်း ရေးသားထားသည်။
ဆက်လက်၍ ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ ဟူသော စကားလုံးသုံးထားသည့် အိုင်အေနာ ကမာလာတေ အစ္စလာမ် ကျမ်းပါ စာမျက်နှာများကို လေ့လာကြရင်း alfurqanmyanmar.com အား ရေးသားစည်း ရုံးနေသည့် ထောင်ချောက်တွင်းသို့ ဒိုင်းခနဲခုန်ချလိုက်သည့် ဝံပုလွေသိုး၏ဖြစ်အင်ကို သံဝေဂယူကြပါစို့။
ယခုတကြိမ်တွင်လည်း မဆီဟ်သခင်(အ)မှာ အစ္စလာမ်အား ကာကွယ်ရေးအတွက် အိုင်အေနာ ကမာလာတေ အစ္စလာမ် ကို ရေးသားခဲ့ခြင်းဖြစ်ပေသည်။ မဆီဟ်သခင်ကြီးက အိုင်အေနာ ကမာလာတေ အစ္စလာမ်ကျမ်းပါ alfurqanmyanmar.com အား ရေးသားနေသူ ဆရာနည်းကျလိမ်လည်နေသည့် self claim အာရဗစ်စကောလာမျဉ်းသားပြထားသည့် စာမျက်နှာ (၅၄၇) တွင်ပင် အာရဗစ် မူရင်းဖြင့် အောက်ပါ အတိုင်း ရေးသားထားပေသည်။
‘ဝကသ် ဟုဘိဘား အိလ္လိ မွန်ဇု ဒနောင်သို့ အရှ်ရီးနာ အန်နဆ်ရုဒ်ဒီးန် ……’ သခင်ကြီးက မိမိ အနေဖြင့်အစ္စလာမ့် အကျိုး ဆောင်မှုများအကြောင်းကိုဖော်ပြခဲ ့ပြီး ‘ကျွနု်ပ်သည် အသက်နှစ်ဆယ် အရွယ်သို့ရောက်သောအခါ ထိုအချိန်မှစ၍ အာရိယာစမာဂျ်များနှင့် ခရစ်ယာန်ဘာသာဝင်တို့အား ယှဉ်ပြိုင်ရန် ဆန္ဒဖြစ်ပေါ်လျက်ရှိခဲ့ကြောင်း၊ ထိုသူများ၏ အတွေးအခေါ်များကို မှားယွင်းကြောင်း သက်သေပြပြီး ကျွန်ုပ်ရေးသားခဲ့သည့် ဘရာဟီနေ့အဟ်မဒီယာကျမ်းအပါအဝင် (ဆွရ်မဟ်ကျရှ်မေ အာရီယာ(အာရီယာမျက်စဉ်းဆေး)နှင့် အိုင်အေနာ ကမာလာတေ အစ္စလာမ်ကျမ်းစသည်) အစ္စလာမ် သာသနာဘက်မှ ထောက်ခံရေးသားသော ကျမ်းများဖြင့် အစ္စလာမ်၏လှပမှုကို ဖော်ပြကာ အစ္စလာမ်အား ပုတ်ခတ်စွပ်စွဲဆဲရေးနေသူများ၏ ပါးစပ်ပေါက်များကို ပိတ်စေခဲ့ကြောင်း၊ ‘ကွလ်လုမွတ်စ်လင်မ်’ မွတ်စလင်တိုင်းက ဤကျမ်းများကို တလေးတစားလိုလိုလားလားဖြင့်ရှုြ ကပါ၏။ ထို့ပြင်ယင်းကျမ်းများမှ အသိပညာများကို အကျိုးရယူခံစားခဲ့ကြပါ၏။ ၎င်းပြင် ကျွန်ုပ်၏အစ္စလာမ်သာသနာဘက် သို့ဖိတ်ခေါ်မှု ကိုထောက်ခံအားပေးခဲ့ကြပါသည်။ သို့သော် အကြင်နှလုံးသားများ အပေါ်သို့ အလ္လာဟ်အရှင်က တံဆိပ် ခပ်နှိပ်လိုက်ပြီဖြစ်သော ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ တို့မှာ ဤသည်ကို ဆန့်ကျင်ကြ ကုန်သည့်အကြောင်း’ စသဖြင့်ရေးသားထားပါသည်။
သခင်ကြီးက ယင်းစာအုပ်များကိုအစ္စလာမ့်ဘက်မှ နေ၍ ခရစ်ယာန်များနှင့် အာရီယာစမာဂျ်များအား အတိုက်အခံ ရေးသားထုတ်ဝေသော် ၎င်းသူတို့ထဲက ခေါင်းဆောင် လက္ခရာမ်(အာရီယာစမာဂျ်ရဟန်းကြီး) က ‘မုခ်ဘတွေအဟ်မဒီယာ’ နှင့် ‘တက္ကဇီဘေ ဘရာဟီနေ့အဟ်မဒီယာ’ ဟူသောကျမ်းများကို ရေးသား ထုတ်ဝေလာသည်။ (ထိုအချိန်ကအဟ်မဒီမဟုတ်သော မွတ်စလင်အားလုံးက သခင်ကြီးဘက် မှ ထောက်ခံအားပေးခဲ့ကြသည်။ အဟ်လေ ဟဒီးဆ်ခေါင်းဆောင် မူဟမ္မဒ်ဟူစိန်ဘတာလဝီက ဘရာဟီနေအဟ်မဒီယာကျမ်းကြီးအတွက် မိမိ၏သုံးသပ်ချက်အမြင် ကို ထောက်ခံရေးသားခဲ့ရုံမက လာဟိုမြို့မှ ‘မွတ်စလင်ဘုခ်ဒီပိုး’ ကလည်း ‘ဆွရ်မာကျရှ်မေအာရီယာ’ ကျမ်းကို မိမိတို့ကုန်ကျစရိတ်ဖြင့် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေပေးခဲ့သည်။)
ယခု အိုင်အေနာ ကမာလာတေ အစ္စလာမ်ပါ full context ကိုလေ့လာလိုက်ခြင်းဖြင့် ကတိတော် လာမဆီဟ်သခင်က မွတ်စလင်မ်များကို ‘ဇုရ်ရီယတုလ် ဘဃာယာ’ ဟု ခေါ်ဝေါ်ခဲ့သလော၊ သို့တည်းမဟုတ် အစ္စလာမ်အား အဆုံးစွန်ဆန့်ကျင် ဆဲရေးနေသူများကို ခေါ်ဝေါ်ခဲ့ခြင်းလောဆိုသည်မှာ လယ်ပြင်မှာ ဆင်သွားသည့်နှယ်ပေါ်လာ ရပေတော့သည်။ ( alfurqanmyanmar.com အား ရေးသားနေသူ ဆရာနည်းကျလိမ်လည်နေသည့် self claim အာရဗစ်စကောလာ အနေဖြင့် ကျွန်ုပ်ရေးသားပြသည့် ဘာသာပြန်နှင့် မျဉ်းသားပြထားသည့် စာသားများ မှန်မမှန်ကို နီးစပ်ရာ ဝဟာဘီ စလဖီဆရာသခင်များ ထံဘာသာအပြန်ခိုင်း၍ လေ့လာပါလေ။)
(၂) alfurqanmyanmar.com အား ရေးသားနေသူ ဆရာနည်းကျလိမ်လည်နေသည့် self claim အာရဗစ်စကောလာ၏ အပုတ်ထုတ်ကို ဆက်လက်ဖြည်ထုတ်ရင်း ထိုသူကြီးမှာ ရှိုင်တာန်လမ်းစဉ် အတိုင်း ဖြတ်တောက်ထားသည့်စာပေများကို အထင်တကြီးလေ့လာရင်း အဟ်မဒီယသ်အား အနိုင်ယူထားသည့်အလား ‘"မဟုတ်ဘူး" လို့ငြင်းချင်တဲ့ ကာဒယာနီတွေ လာသာလာခဲ့ပါ။’ ဟုပင် သူခိုးလူဟစ်စိန်ခေါ်လိုက်ပါသေး သည်။
ဆရာနည်းကျလိမ်လည်နေသည့် self claim အာရဗစ်စကောလာ(alfurqanmyanmar. com) က မိမိသည် အိုင်အေနာ ကမာလာသေအစ္စလာမ်နှင့် အခြားအခြားသော မဆီဟ်(အ)၏ကျမ်းများကို တိုက်ရိုက် ဖတ်ရှုကိုးကားပါသည်ဟု လိမ်လည်ပါ၏။ အိုင်အေနာကမာ လာသေ အစ္စလာမ် ကျမ်းပါ စာမျက်နှာ ၅၃၅ ကို ထိုလူလိမ်ကြီး ဖတ်ရှုခဲ့မိပါသလော။
အကြင်သူတစ်ဦးအား ‘အစ်ဗ်နုဘဃီယာ’ ဟုဆိုလျှင် ၎င်း၏အဓိပ္ပါယ် မှာ ဟေဒါယသ်လမ်းမှန် မှ ဝေးလံ လျက် ရှိသူဟူ၏။ အကြောင်းမူ ‘ဘဃီယာ’ မှာ ‘ရွတ်ရှ်ဒု’ (တရားလမ်းမှန်)၏ ဆန့်ကြင်ဘက် စကားဖြစ်သော ကြောင့်တည်း။ ယခု တဖန် ကျော်ကြားသော အလ်-မူန်ဂျစ်အဘိဓာန်ကို တင်ပြပေးပါဦးမည်။
မဆီဟ်သခင်(အ)က အိန္ဒိယတိုက်ငယ်ရှိ အင်္ဂလိပ်လက်အောက်ခံ မွတ်စလင်မ်များအားလုံးကို ရည်ညွှန်းပြီး ဝိတိုရိယ ဘုရင်မကြီးအား လိပ်မူကာ ‘ကျွန်ုပ်အသင်ဘုရင်မကြီးအား တင်ပြလိုပါသည်။ မွတ်စလင်မ်တို့သည် အသင်ဘုရင်မကြီး၏ အားတစ်ခုဖြစ်၍ အသင်ဘုရင်မကြီးအနေဖြင့် ၎င်းတို့အား တဂုဏ်တထူးရှုမြင်ပါလေ။ ထို့ပြင်၎င်းတို့၏ စက္ခုများကို အေးမြစေပါ။ ထိုမှတပါး ၎င်းတို့အားစိတ်နှလုံးချမ်းမြေ့ သာယာအောင်ပြုပါ။ ၎င်းတို့အားမိမိ၏အနီးအပါး တွင်ရှိနေစေပါ။’ ဟုရေးသားကာ မွတ်စလင်မ်များအား အဖိနှိပ်ခံများအဖြစ် သွပ်သွင်းနေသည့် ခရစ်ယာန်ပါဒရီများနှင့် အာရီယာစမာဂျ်တို့အား အတိုက်အခံပြု၍ မွတ်စလင်မ်များ ဘက်မှ မားမားမတ်မတ်ရပ်တည်ပြခဲ့သည်။
ယခု အိုင်အေနာကမာလာသေအစ္စလာမ်ကျမ်းပါ Full Context ကို အမြည်းသဘောလေ့လာရုံမျှဖြင့် ကတိတော်လာ မဆီဟ်(အ)မှာ မွတ်စလင်မ်တို့အား ဂုဏ်ပြုထိုက်သူများအဖြစ်ဖော်ြ ပခဲ့ပြီး ၎င်းတို့ကိုနူးညံ့သိမ်မွေ့စွာ ဆက်ဆံရန်နှင့် ၎င်းတို့အားချမ်းမြေ့သာယာအောင်ြ ပုရန်မဖြစ်မနေဆောင် ရွက်ပေးခဲ့သော အစ္စလာမ့်ကိုယ်စားပြု ထိုသည့်ကျမ်းထဲတွင် မွတ်စလင်မ်တို့ကို စိတ်နှလုံးညှိုးချုံး မှုဖြစ်စေသော စကားလုံးများ လိပ်မူသုံးစွဲသည်ဆိုမှာ အသို့လျှင်မလျော်ကန်သော စွပ်စွဲမှုဖြစ်ကြောင်း သိသာစေပါသည်။
ယခုဆက်လက်၍ ‘ဘဃီယာ’ ဆိုသည့်စကားလုံးကို အာရေဗျအဘိဓာန်ရှင်းတမ်းဖြင့်ဆန် းစစ်ရပါမည်။ alfurqanmyanmar.com ကိုရေးသားနေသူ တဘက်လူအနေဖြင့် ကတိတော်လာမဆီဟ်နှင့် မဟ်ဒီဘွဲ့ခံ(အ)၏ အာရဗစ်စာပေများကို အောက်ခြေအူရဒူ ဘာသာပြန်ဆိုမှုဖြင့်ထောက်ပြကာ ဆရာနည်းကျအမြတ်ထုတ်ထားခဲ့သည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။ မည်သို့ရှိစေကာမူ ကတိတော်လာ မဆီဟ်နှင့်မဟ်ဒီဘွဲ့ခံ(အ)၏ မူရင်းအရေးအသားမှာ အာရဗစ် ဘာသာဖြင့်ဖြစ်၍ အာရဗစ်ဘာသာစကားကို တိုက်ရိုက်လေ့လာဖို့ရန် တာဝန်တင်ပါသည်။
ပထမဆုံးအနေဖြင့် ထို alfurqanmyanmar.com ကိုရေးသားနေသူ တချိန်က ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ကို အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ရန် အရှိန်အဝါအလွန်ကြီးသည့် အဘိဓာန်ကြီးအဖြစ် ခေါ်ဝေါ်သုံးစွဲခဲ့သည့် Lane အဘိဓာန်၊ စာ- ၂၃၁-၂၃၂ တွင် လေ့လာပါက ‘ဘဃီယာ’ ၏ အဓိပ္ပါယ်ကို Female Slave ဟုယူလျှင်သော်လည်းကောင်း၊ စစ်တပ်ထိပ်မှ အလျင်ဦးဆောင်သွားရသူ scout အဖြစ်ယူလျှင်သော်လည်းကောင်း ထိခိုက်မှုတစုံတရာ မရှိကြောင်း လေ့လာတွေ့ရှိရပေသည်။ သို့ပါလျက် ထို alfurqanmyanmar.com ကိုရေးသားနေသူက မိမိကိုယ်ကို self claim အာရဗစ်ပါမောက္ခအမည်ခံ ကာ အောက်ပါ အတိုင်း ရေးသားခဲ့ပေသည်။
‘ဒါပေမဲ့လည်း.....ဒါပေမဲ့လည်း မိရ်ဇာအီကာဒယာနီတို့ဟာ သူတို့ရဲ့ထုံးစံအတိုင်း မရအရ ကုတ်ကက်ပြီး "ဘူး" ခံနေပြန်ပါတယ်။ အာရဗီဝေါဟာရ"ဇုရ်ရီယသုလ်ဗဃာယာ" ရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ဟာ "ပြည့်တန်ဆာတို့ ၏သားများ"လို့မရပါဘူးတဲ့။ "ကျွန်မတို့၏သားများ"လို့သာအနက် ရပါသတဲ့။ အဲဒါကြောင့် စာဖတ်သူအများ သက်သေနဲ့တကွ သိရှိစေရန်အလို့ငှါ အာရဗီဂန္တဝင် ဝေါဟာရအဘိဓာန်ကြီးတွေ ရဲ့စာမျက်နှာတွေ တင်ပေးဖို့အစီအစဉ်ရှိပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ မိရ်ဇာအီကာဒယာနီစင်ဂါပူရီက "ဗဃာယာ" ရဲ့အနက်ဟာ "ပြည့်တန်ဆာတို့၏သားများ" မဟုတ်ဘဲ "ကျွန်မတို့၏သားများလို့သာ အနက်ရတယ်လို့ ကိုးကားထားတဲ့ "သာဂျုလ်ဥရုစ်" အဘိဓာန်စာမျက်နှာကို တင်ပေးမှသာလျှင်..... ကာဒယာနီတို့ရဲ့အရှက်မရှိတဲ့အလိ မ်ကို ကွက်ကွက်ကွင်းကွင်း ကိုဖော်ချင်လို့ပါ။’
ယခု ၎င်းကိုယ်တိုင်တချိန်က အားကိုးတကြီးဖြင့် အငမ်းမရကိုးကားပြီး ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ကို သာဖ်စီရ်ဖွင့်ခဲ့သည့် လိန်း အဘိဓာန် အား ၎င်းကိုယ်တိုင်ပင်မနှံ့စပ်သေးဘဲ ‘ဘဃီယာ’ သည် Female Slave ဟု လုံးဝယူ၍ မရသလိုလို ရေးသားလျက် ပရိသတ်အား အကန်းများဖြစ်စေခဲ့ပါသည်။ ယခု ကျွန်ုပ်ဘက်မှ သာဂျူဥရုစ်အဘိဓာန်ကို မတင်ပေးမီအလျင် မိမိတို့ကိုယ်ကို အရာရာပိုင်နိုင်မှ လုပ်စားပါ သည်ဟု ကြွေးကြော်ထားသူ ရှာဖွေနိုင်ရန်အလို့ငှာ စာသားကို ရေးသားပေးပါသည်။
*********
အမှန်တရားမှဖယ်ခွာလိုက်ခြင်း၊ အမိန့်ဖီဆန်ခြင်း။ ဖောက်ဖျက်ကျူးလွန်မှုပြုခြင်း၊ မတရားပြုခြင်း။ အဘိဓာန်၏အောက်နားတွင် အလ်-ဘဃီးရ် ကို ဆိုးသွမ်းသောမိန်းမတိုင်း ၊ ပြည့်တန်ဆာ၊ မိစ္ဆာကျူးလွန်သောမိန်းမဟု ဖော်ပြထားပြီး ဘဃားယား (ဗဟုဝုစ်) ကို စစ်တပ်၏ရှေ့ဆုံးတန်းမှ scout အဖွဲ့ဟု ဖော်ပြထားသည်။
ထို့ကြောင့် ရှိုင်တာန်၏အမွေခံတဘက်လူသည် အာရဗစ်အီဒီယမ်အသုံးအနှုံးအား အနည်းငယ်မျှ ပင်သိထားဟန်မတူပေ။ သို့ရှိချေသည်မှာ ထူးဆန်းသောအကြောင်းချင်းရာမဟုတ် မူဘဲ တင်ပြဆွေးနွေးနေ သည့် ခါ-သ-မနဗီယီးန်ကိစ္စရပ်တွင် ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်အားဖြင့် လုံးဝမချဉ်းကပ်နိုင်တော့သဖြင့် beat around the bush လုပ်ကာ ကောက်ရိုးမျှင်ကလေးများ ကို (ဆရာသခင်များလမ်းစဉ်အတိုင်း) ဆွဲ၍ အဟ်မဒီယသ်အားတိုက်ခိုက်ခြင်းပါ ပင်။ သတိပြုရမည်မှာ အသင့်တွင် ဘဃီယာ ကို ပြည့်တန်ဆာဟု ဆွဲယူခွင့်ရှိသည်ဟု အသင်ယူဆလျှင် ကျွန်ုပ်သည်လည်း အသင်အလေးအမြတ်ထား၍ ကိုးကားကာ ကျမ်းမြတ်ကိုပင်သဖ်စီရ်ဖွင့်ေ နသည့် ထိုအဘိဓာန်ကြီးများမှ ကျေးကျွန်မ သို့မဟုတ် ဟေဒါယသ်လမ်းမှန် မှ ဝေးလံလျက်ရှိသူ (deprieved of guidance) ဟု ဖော်ပြထားချက်အား အဓိပ္ပါယ်ယူခွင့်ရှိပေသည်။ သို့သော် ............
အို - ရှိုင်တာန်၏အမွေခံ၊ အသင်ရေးသားခဲ့သည်မှာ - ‘"ငါ၏ ဤစာအုပ်များကို မုစ်လင်မ်တိုင်း သည် ချစ်ကြည်မြတ်နိုးသော စက္ခုအစုံြ ဖင့်ကြည့်ရှုကြ၏။ ၎င်းပြင် ၎င်းစာအုပ်များ၏ အသိပညာတို့မှ အကျိုးရယူကြပြီး ငါ၏"ဒအ်ဝဟ်" ဖိတ်ခေါ်မှုကို "သတ်စ်ဒီးက်" ထောက်ခံလိုက်နာကြ၏။ သို့ရာတွင်ပြည့်တန်ဆာတို့၏ သားများမှာမူ ထောက်ခံလိုက်နာ မှုမပြုကြ။"’
ဤတွင်အသင်ကိုယ်တိုင် ‘ငါ၏ ဤစာအုပ်များကို’ ဟု ဖတ်ရှုနားလည်ထားခဲ့သည်။ ထိုစာအုပ်များကား မည်သည်များနည်း၊ မည်သူများကို ရည်ညွှန်းရေးသားခဲ့သောစာအုပ်များ နည်း စသည်တို့ကိုမူ အသင်ကရုမမူခဲ့သလို အသင်၏ဘေးတီးများ ကလည်း မစူးစမ်းမဆင်ခြင်ခဲ့ပေ။ အသင်သည် ထိုက်တန်ရာကို ပေးဆပ်ရမည်ဖြစ်ကြောင်း အမြဲသတိချပ်ပါလေ။
အို - ရှိုင်တာန်၏အမွေခံ၊ အသင် ရေးသားခဲ့သည့်အောက်ပါစာသားအတွက် အသင်အမြဲသတိရှိပါ၏လော။
‘Challenge ! မိရ်ဇာအီကာဒယာနီစင်ဂါပူရီအပါ အဝင် တစ်ကမ္ဘာလုံးက မိရ်ဇာအီတွေ အနေနဲ့ကျွန်တော် တင်ပြတဲ့ ကျမ်းတွေ ၊ စာသားတွေ ဟာ မဟုတ်မမှန်ပါလို့ သက်သေနဲ့တကွ ငြင်းဆိုနိုင်ရင် ကျွန်တော် ကျာကျာကြီးဟာ အစ္စလာမ်သာသနာ ကိုစွန့်ပြီးကာဒယာနီသာသနာဝင်အြ ဖစ်ခံယူပါ့မယ်။’
သောကြာနေ့ ဂျူမုအာဟ်ဓမ္မအစည်းအဝေးများတွင် ခွတ္တဘာဟ်ဆာနီယာဟ်၌ ရွတ်ဖတ်လေ့ရှိသော ကဏ္ဍ ၁၆၊ အာယတ်တော် ၉၁ တွင်ပါရှိသည့် ‘ဝါယန်ဟာ အနိလ်ဖာဟ်ရှားအိ ဝလ်မွန်(န်)ကရိ ဝလ် ဘဃ်ယိ’ မှာ ဘဃ်ယိကို အသင်မည်သို့နားလည်မည်နည်း။ အသင်၏ပြန်ဆိုမှုမှာ အသင့်စိတ်ထဲမှ အာသာငမ်း ငမ်းဖြစ်သည့် ‘ပြည့်တန်ဆာ’ ဟုသာ……. (အာအုဇိုဘိလ္လာဟိ အန်အကူးနာ မိနလ်ဂျာဟိလီးန်)
တဖန် ဆက်၍ရှုလော့ -
ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် ၆၈.၁၄ မှာ ‘ဇနီးမ်’ ဆိုသည့်စကားလုံးအား ရှိုန်တာန်၏အမွေခံမည်သို့နားလည် မည်နည်း။ အသင့်အားစိန်ခေါ်လိုက်သည်မှာ ၆၈.၁၄ ပါ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကိုယ်တော်တိုင်၏ အသုံးအနှုံး အား သူ၏ကျေးကျွန်အစစ်အမှန်များက ထိုက်သင့်သည့်နေရာတွင် ထိုက်သင့်သည့်သူများအတွက် ညွှန်းဆို သုံးစွဲထိုက်ခြင်းရှိမရှိဆိုသည်ပင်။ တကယ်တော့အသင်၊ ရှိုင်တာန်၏အမွေခံသည် ကာဖဲရ်များက ရစူလ်ကိုယ်တော်မြတ်(ဆ)အား Character Assassination ပြုလုပ်ရန်ကြိုးပမ်းခဲ့သည့်နည်းအတိုင်း တသဝေမတိမ်းလိုက်နာကာ ခေတ်အခါ ၏အေမာမ်၊ ရစူလ်(ဆွ)၏ကျေးကျွန်အစစ်အမှန်အား ပျက်ရယ်ပြုဖို့ ကြိုးစားသူသာတည်း။
ထိုရှိုင်တာန်၏အမွေခံ ၆၈.၁၄ အား မည်သို့ပြန်ဆိုနားလည်သည်ဖြစ်ေ စကာမူ -
(King Fahd Printing Complex, English Translation)
၎င်းကိုယ် စားပြုနေ သည့် စလဖီများကြီးစိုးရာ ဆော်ဒီနိုင်ငံ၊ ဖာဟဒ်ဘုရင်ပုံနှိပ်တိုက်ထုတ် ၊ ကျမ်းမြတ် ကုရ်အာန် ဘာသာပြန်တွင် စလဖီဆရာသခင်ကြီးကိုယ်တိုင်က Base-born (of illegitimate birth) ဟု ပြန်ဆိုထားပေရာ ‘ base-born ၊ လက်မထပ်ဘဲဆက်ဆံရာမှ မွေးဖွားလာသူ’ ဟု အသင့်ဆရာသခင် စလဖီ များက နားလည်လိုက်ကြပေရာ အသင်ကလည်း ‘ဘဃီယာ’ ကို ဆရာသခင်ကြီးအတိုင်း နားလည်ခဲ့သည်မှာ ကျွန်ုပ်အတွက်ထူး၍ဆန်းလှ သည်တော့မဟုတ်ပါ။
၎င်းကိုယ် စားပြုနေ သည့် စလဖီများကြီးစိုးရာ ဆော်ဒီနိုင်ငံ၊ ဖာဟဒ်ဘုရင်ပုံနှိပ်တိုက်ထုတ် ၊ ကျမ်းမြတ် ကုရ်အာန် ဘာသာပြန်တွင် စလဖီဆရာသခင်ကြီးကိုယ်တိုင်က Base-born (of illegitimate birth) ဟု ပြန်ဆိုထားပေရာ ‘ base-born ၊ လက်မထပ်ဘဲဆက်ဆံရာမှ မွေးဖွားလာသူ’ ဟု အသင့်ဆရာသခင် စလဖီ များက နားလည်လိုက်ကြပေရာ အသင်ကလည်း ‘ဘဃီယာ’ ကို ဆရာသခင်ကြီးအတိုင်း နားလည်ခဲ့သည်မှာ ကျွန်ုပ်အတွက်ထူး၍ဆန်းလှ သည်တော့မဟုတ်ပါ။
တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က အနာဂတ်ကာလတွင် မိမိတို့ကိုယ်ကို အိုလမာသာသနာ့ပညာရှင်များ ဟု ကြွေးကြော်နေသူများမှာ မိုးအောက်မြေပြင်တွင် အဆိုးဝါးဆုံးသော သတ္တဝါများဖြစ်ကြမည့်အကြောင်း ကြိုတင်နိမိတ်ဟောတော်မူခဲ့ပေသည် ။
ထို့ကြောင့် -
၁) ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်နှင့် ဟဒီးဆ်တော်များတွင် ပြင်းထန်သည့်စကားလုံးများ ပါရှိသော်လည်း ထိုစကားလုံးများကို context နှင့် usage များအတိုင်းနားလည်ရပေမည်။
၂) ထိုစကားလုံးများကို သင့်တော်သည့်နေရာတွင် ထိုက်သင့်သည့်လူအများအား ရည်ညွှန်းလျက် အလ္လာဟ်နှင့် အရှင့်တမန်တော်က သုံးစွဲဖော်ပြခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
၃) ကတိတော်လာမဆီဟ်နှင့်မဟ်ဒီဘွဲ့ခံ အရှင်သူမြတ်(အ)မှာလည်း အလ္လာဟ်အရှင့်ဘက်တော်မှပင်ဖြစ်ရာ သခင်က ထိုစကားလုံးများကို သင့်တော်သည့်နေရာ သင့်တော်သည့်အကြောင်းအတွက် သုံးစွဲခဲ့ပေရာ ရှိုင်တာန်၏အမွေခံများကသာ တစုံတရာသော နားမလည်မှုကြောင့် အပြစ်ဖို့ကြမည်သာတည်း။
ယခု ထိုသည့်အတိုင်း သုံးစွဲဖော်ပြခဲ့မှုမျိုးကို စွန်နီနှင့် ရှီယာဟ်အသိုင်းအဝန်းများကတလေး တစားဖော်ပြကြသည့်အေမာမ် ကြီးများ၏ စာပေများမှ ထုတ်နုတ်၍ သက်သေပြပါဦးအံ့။
‘အဘူဟမ်ဇာမှ ဆင့်ပြန်သည်မှာ ကျွနု်ပ်ဟာဇရသ်အေမာမ်ဘာကရ်(ရဒွ) အား အချို့သောသူတို့သည် မိမိတို့၏ ဆန့်ကျင်ဘက်တွင်တည်ရှိကြသူတို့ အား မျိုးစုံလှသော ယိုးစွပ်မှုများနှင့် မဟုတ်တန်းတရား များကို ပြောဆိုနေ ကြပါသည်ဟု လျောက်ထားရာ သခင်ကြီးက ယင်းသို့သောသူ များနှင့် ရှောင်ရှား လျက်နေပါက ကောင်းမြတ်၏ဟု မိန့်ကြားတော်မူပြီးနောက် အို-အဘူဟမ်ဇာဟ် ကျွန်ုပ်သည်အလ္လာဟ်အား တိုင်တည်၍ဆိုပါအံ့။ ကျွန်ုပ်တို့ရှီအဟ်များမှလွဲ၍ ကျန်အားလုံးသောသူတို့သည် ‘ဘဃာယာ’ ၏ သားသမီးများဖြစ်ကြသည်ဟု မိန့်ခဲ့လေသည်။’ (ဖရုအ်ကာဖီ၊ နောက်ဆုံးအပိုင်း ကိတာဘုလ်ရောင်ဒွါ စာ-၁၃၅) (မူရင်း)
ဟာဇရသ်အေမာမ်ဂျာအ်ဖာရ်ဆွာဒီက်( ရဒီ)၏ အောက်ပါအဆိုအမိန့်ကို ရှုစားပါဦး။ ‘အကြင်သူသည် ကျွန်ုပ် တို့ နှင့်အချစ်ထားရှိ၏။ ထိုသူသည် ကောင်းသောသူ၏ ကာလလရေကြည်ဖြစ်၏။ သို့သော ် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ရန်ညှိုးထားသော ထိုသူသည် ရှိုင်တာန်၏ ကာလလရေကြည်မှဖြစ်၏။’ (ဖရူအ်ကာဖီ တွဲ-၂၊ စာ ၂၁၆၊ ကိတာဘ်အလ်နေကာဟ်ရှု) (မူရင်း)
တဘက်တွင် အေမာမ်အဘူဟနီဖာဟ်(ရဟ)၏ ဖသ်ဝါကိုဖတ်ရှုလျှင် ဟာဇရသ်အာအိရှာ(ရဒီ) အား ဇေနာပြုသည်ဟု ယိုးစွပ်သူမှန်သမျှ ‘ဟရာမ်ဇာဒါ’ များဖြစ်ကြသည်ဟု တွေ့ကြရမည်။ (ကိတားဘ် အလ် ဝဆွီယသ် စာ ၃၁ ဟိုင်ဒရ်အာဘားဒ် ပုံနှိပ်) အခြားတဘက်ကို ရှုလျှင် အေမာမ်ဘာကရ်၏ ဖသ်ဝါအရ ရှီအဟ်များမှတပါးအခြားသူများသည် ဘဃာယာ၏မျိုးဆက်များဖြစ်ကြသည်ဟု လည်းကောင်း၊ ငါတို့ကို အမုန်း ထား သူသည် ရှိုင်တာန်၏ ကာလလရေကြည် မှဖြစ်သည်ဟုလည်းကောင်းတွေ့မြင် ရပါသည်။
ဖော်ပြပါပုဂ္ဂိုလ် များ မှာ သူတော်စင်ပုဂ္ဂိုလ်ကြီးများဖြစ် သည်သာမက အဲဟ်လေစွန်နသ်-ဝလ်-ဂျမာအသ်ဝင် များ အားလုံး ကြည်ညိုလေးစားကြသော တမန်တော်မြတ်(ဆွ)၏ အနွယ်တော်မွန်များဖြစ်ကြသည်။ သို့ဖြစ်ပါ၍ နေ့ စဉ်ပြော ဆိုသုံးစွဲ နေကျအာရေဗျအီဒီယမ်အရ ‘တရားလမ်းမှန်မှဝေးကွာစွာရှိြ ကသူများ၊ ပုန်ကန်ထကြွဆူပူသောင်းကျန်းသူမျ ား’ ဟုသော အနက်သဘောအမှန်ကို ယူကြမှသာ ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် ပါ ‘ဘာဃီ’ နှင့် ‘ဇနီးမ်’ တို့၏ သုံးစွဲမှုအမှန်ကို မြင်ကြရမည့်နည်း တူ ကတိတော်မဆီဟ်နှင့် မဟ်ဒီဘွဲ့ခံအရှင် သူမြတ်(အ)၏ ဘဃာယာဟူသော သုံးစွဲမှုကို ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်အတိုင်း နားလည်နိုင်ကြမည် မဟုတ် ပါလော။
ထို့ကြောင့် ယခုမူ ကတိတော်မဆီဟ်နှင့် မဟ်ဒီဘွဲ့ခံအရှင်သူမြတ်(အ)၏ ဘဃာယာဟူ၍ မွတ်စ်လင်မ်များကို ရည်ညွှန်းသုံးစွဲခြင်းမဟုတ်ကြော င်းကို သိရှိကြရသည့်နည်းတူ 'ဇုရ်ရရတုလ် ဘဃာရာ' ၏ အီဒီယမ် အဓိပ္ပါယ်ကိုလည်း နားလည်သဘောပေါက်ကြရပါပြီ။
မွတ်စလင်မဟုတ်သူများဖြစ်ကြပြီး မွတ်စလင်များအား ဆဲရေးတိုင်းထွာ အဓမ္မရန်လို နေသူများကို ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ကပင်ထိုက်သင့်သည့် စကားလုံးဖြင့် ဖော်ပြထားပေရာ ခေတ်အခါ၏အေမာမ်ခေါ င်းဆောင် ကလည်း ထိုသို့သောသူများအား တူညီ သည့်စကားလုံးဖြင့် သုံးစွဲဖော်ပြခြင်းအား တစုံတရာအပြစ်ဆိုဖွယ်ရာ ရှိပါ၏လော။
မွတ်စလင်မဟုတ်သူများဖြစ်ကြပြီး မွတ်စလင်များအား ဆဲရေးတိုင်းထွာ အဓမ္မရန်လို နေသူများကို ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ကပင်ထိုက်သင့်သည့် စကားလုံးဖြင့် ဖော်ပြထားပေရာ ခေတ်အခါ၏အေမာမ်ခေါ င်းဆောင် ကလည်း ထိုသို့သောသူများအား တူညီ သည့်စကားလုံးဖြင့် သုံးစွဲဖော်ပြခြင်းအား တစုံတရာအပြစ်ဆိုဖွယ်ရာ ရှိပါ၏လော။
No comments:
Post a Comment