သာဓက အမှတ် (၅)
အလ္လာဟ်သည် 'ရစူလ်' တမန်တော်များကို အစဉ်ထာဝရ ရွေးချယ်ခန့်ထားမြဲရှိ၏။
အလ္လာဟ်သည် 'ရစူလ်' တမန်တော်များကို အစဉ်ထာဝရ ရွေးချယ်ခန့်ထားမြဲရှိ၏။
မြတ်ကုရ်အာန်တွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က မိမိ၏ မပြောင်းမလဲ တည်ရှိနေသော နိယာမ အစဉ်အလာကြီးကို ပို၍ ပီပြင်စွာ ဤသို့ လင်းပြထားတော်မူပေသည်။
''အလ္လာဟ်သည် 'မလာအီကာဟ်' ကောင်းကင်တမန်များမှ လည်းကောင်း၊ 'အင်န်ဆာန်' လူသားတို့ အနက်မှ လည်းကောင်း၊ 'ရစူလ်' တမန်တော်များကို ရွေးချယ်ခန့် (အပ်မြဲ) ရှိတော်မူ၏။ အလ္လာဟ်သည် (ဒိုအာများကို) အကြွင်းမဲ့ကြားတော်မူသော အရှင်(နှင့် အခြေအနေအရပ်ရပ်ကို) ကောင်းစွာမြင်တော်မူသော အရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။'' (၂၂ း ၇၆)
(အခြားအဟ်မဒီမဟုတ်သူပညာရှင်များ၏ ၂၂း၇၅ အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်နှင့် ဖာဟဒ်ဘုရင်ပုံနှိပ်တိုက်ထုတ် အင်္ဂလိပ်ပြန်နှင့် မြန်မာပြန်နှစ်ခု ကွဲပြားနေသည့်အဖြစ်အား ခါတမန်နဗီယီးန်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ချက် အပိုင်း(၄-၁) တွင်သက်သေပြုပြီး။)
ရှင်းလင်းချက်။ ဖော်ပြပါ အာယတ်တော်၌ ပါရှိသော 'ယဆွ်တွဖီ' ၊ يَصْطَفِىْ ဟူသည့် စကားလုံးမှာ အရဗီသဒ္ဒါ ကာလ ပြကြိယာပုဒ်ဖြစ်၍ ပစ္စုပ္ပန်နှင့် အနာဂတ်နှစ်ကာလကို ဟောသည်။ သို့ဖြစ်ရာ 'ယဆွ်တွဖီ' မှာ ရွေးချယ်တော်မူသည်၊ ရွေးချယ်လျက် ရှိတော်မူသည်'ဟု အဓိပ္ပါယ် ထင်ရှားပေသည်။ ဤအာယတ် တွင်းရှိ'ယဆွ်တွဖီ'ဟူသော စကားလုံးကို ပစ္စုပ္ပန်ကာလ အတွက်မျှကိုသာ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆို၍ မရနိုင်ပါ။ အဘယ့် ကြောင့်ဆိုသော် (၁) အာယတ်တော်၏ ဝါကျတည်ဆောက်ပုံ အစစ်မှာ
''အလ္လာဟ်သည် ကောင်းကင်တမန်များမှလည်း 'ရုစုလ်' စေတမန်များကို ရွေးချယ် ခန့်ထားလျက် ရှိတော်မူ၏။ ထိုမှ တစ်ပါး လူသားများအနက်မှလည်း 'ရုစုလ်' တမန်တော် များကို ရွေးချယ်ခန့်ထားလျက် ရှိတော်မူ၏။'' ဟူ၍ ဖြစ်သောကြောင့်ပင်။ ထို့ပြင် 'ရစူလ်' (တမန်တော်များ) ဟူသော စကားလုံးမှာ အများပြကိန်း ဖြစ်နေသောကြောင့် ဤအာယတ်တော်မှာ ကိုယ် တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)တစ်ပါးတည်းကို ရည်ညွှန်းထားခြင်း ဖြစ်သည် ဟုလည်း မဆိုနိုင်ပါ။ ထို့နောက်တဖန် ဤအာယတ်တော်ကို ကိုယ်တော်မြတ်(ဆွ) 'ခါတမန်နဗီယီးန်' တမန်တော်ဖြစ်ခဲ့ပြီးမှ ချပေးတော်မူခြင်း ဖြစ်သည်။ သို့ကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး မပွင့့််မီ ရှေးအတိတ်ကာလများက အကြောင်းကို ဖော်ပြခြင်း ဖြစ်သည်ဟု လည်း မတွေးဆ မမြော်မြင်နိုင်ပါချေ။
အမှန်သော်ကား အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်က တမန်တော်မြတ်ကြီး အား ငါအရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အနက် တမန်တော်များကို ရွေးချယ်တော်မူ၏ဟု ဖော်ပြနေခြင်းသာဖြစ်ပြီး၊ ရွေးချယ်တော်မူခဲ့၏ဟု ဖော်ပြ တော်မူခြင်း မဟုတ်ချေ။
အကယ်၍ တမန် တော်စနစ်ကြီးမှာ လုံးလုံးလျားလျား ရှုထောင့်ပေါင်းစုံမှ ရပ်ဆိုင်းခဲ့ပြီဆိုပါလျှင် ဤအာယတ်တော်ကို ဤနေရာတွင် ဖော်ပြခြင်းဖြင့် မည်သို့သော ရည်ရွယ်ချက်ကို ပြည့်ဝစေပါသနည်း။
အကယ်၍ အတိတ်ကာလ ကိုဟောခြင်း ဖြစ်ပါလျှင် တမန်တော် အီဆာ(အ) နှင့် သူ၏ မိခင်တို့နှင့် စပ်လျဉ်း၍
ဟု ဖော်ပြခဲ့သည့် ပမာ -

ဟုဖော်ပြ တော်မူရန် ရှိပါသည်။ အကယ်၍ လုပ်ငန်းတစ်စုံ တစ်ရာကို မလုပ်တော့ဘဲ စွန့်ခဲ့ပြီဖြစ်ပါလျှင် ယင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍ 'အချိန်ဆက်တိုက်ပြ ကြိယာ' စကားလုံးကို သုံးစွဲ ပြောဆိုနိုင် မည် မဟုတ်ချေ။
အကယ်၍ တစ်စုံတစ်ယောက် ကွယ်လွန်ခဲ့ပြီဖြစ်လျှင် စားသောက်ဖွယ်ကို စားသောက် ခဲ့ကြသည်ဟုသာ ပြောဆိုနိုင်မည်ဖြစ်သော် လည်း အစားအသောက် စားသောက်ကြသည်။ စားသောက် လိမ့်မည်ဟူ၍ကား မပြောဆိုနိုင်ပါ။ အကယ်၍ တစ်စုံတစ်ဦးက စင်္ကြံလျှောက်လေ့ရှိခဲ့ပါလျှင် ထိုသူသည် စင်္ကြံလျှောက်လေ့ရှိသည် ဟုမဆိုနိုင်ပါ။ ထို့အတူ တမန်တော်အဆက်ကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က လုံးလုံးကြီးဖြတ်တောက်လိုက်ပြီဖြစ်လျှင် ဤကိစ္စမှာ အတိတ်က ဖြစ်ရပ်တစ်ခုသာဖြစ်ခဲ့ပြီမို့ ဤကိစ္စနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အလ္လာဟ်အရှင်က ဤအာယတ်တော် ၂၂း၇၆ ကိုချပေးရန်မည်သည့်အကြောင်းရှိပါမည်နည်း။
အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က တချိန်တခါတုန်းက တမန်တော်များကို ရွေးချယ်စေလွှတ်တော်မူခဲ့ပေသည်၊ ယခုသော်ကား ဖြတ်တောက်လိုက်ပြီဟု ဖော်ပြရန်ရှိခဲ့ပါလျှင်လည်း
ဟူ၍ဆိုရမည်ဖြစ်သည်။ တမန်တော်အီဆာ(အ)နှင့် သူ၏မိခင်မွန်တို့သည် ယခုဤကာလတွင်မရှိကြတော့ချေ၊ သူတို့ဤလောကတွင် ရှိခဲ့စဉ်ကာလက
"သူတို့သားအမိနှစ်ဦးစလုံး အစာအဟာရ မှီဝဲစားသုံးခဲ့ကြ၏။ (၅း၇၆)" ဟု ဆိုသကဲ့တည်း။
ဤအာယတ်တော်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ရှီအာဟ်ညီနောင်တော်တို့၏ တဖ္ဖစီရ် 'မဂျ်မာအုလ်ဘယန်' ကျမ်းတွင် အကျယ်ဖွင့်ဆို ဖော်ပြထားသည်မှာ-
ဤတွင် 'သာမန် ယေဘုယျတမန်တော်ကို ဆိုလိုသည် မဟုတ်မူဘဲ 'နဗီ' များကို ဆိုခြင်း ဖြစ်ပေသည်။' (မဂျ် မအုလ် ဘယန်ကျမ်းရှု။)
သို့ကြောင့် လူ့လောကကြီးအတွက် 'မလာအီကာဟ်' ကောင်းကင်တမန်များမှာ မရှိမဖြစ်သည့် နည်းတူ 'နဗီ' 'ရစူလ်' တို့မှာလည်း လူမှုဘဝတည်ဆောက်ရေး စနစ်အတွက် မရှိမဖြစ် လိုအပ်သောကြောင့် ထိုနှစ်မိုျးစလုံးကိုတွဲ၍ 'ယဆွ်တွဖီ' ဟူသော
'ကာလအစဉ်ဆက်တိုက်ပြကြိယာဝိဘတ်' စကားလုံးကို သုံးနှုံးဖော်ပြထားတော်မူ ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ ပို၍ ရှင်းစေရန် အရှင်မြတ်က ဖော်ပြပါ အာယတ်တော်နှင့် တစ်ဆက် တည်းမှာပင်
''အလ္လာဟ်သည် 'မလာအီကာဟ်' ကောင်းကင်တမန်များမှ လည်းကောင်း၊ 'အင်န်ဆာန်' လူသားတို့ အနက်မှ လည်းကောင်း၊ 'ရစူလ်' တမန်တော်များကို ရွေးချယ်ခန့် (အပ်မြဲ) ရှိတော်မူ၏။ အလ္လာဟ်သည် (ဒိုအာများကို) အကြွင်းမဲ့ကြားတော်မူသော အရှင်(နှင့် အခြေအနေအရပ်ရပ်ကို) ကောင်းစွာမြင်တော်မူသော အရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။'' (၂၂ း ၇၆)
(အခြားအဟ်မဒီမဟုတ်သူပညာရှင်များ၏ ၂၂း၇၅ အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်နှင့် ဖာဟဒ်ဘုရင်ပုံနှိပ်တိုက်ထုတ် အင်္ဂလိပ်ပြန်နှင့် မြန်မာပြန်နှစ်ခု ကွဲပြားနေသည့်အဖြစ်အား ခါတမန်နဗီယီးန်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ချက် အပိုင်း(၄-၁) တွင်သက်သေပြုပြီး။)
ရှင်းလင်းချက်။ ဖော်ပြပါ အာယတ်တော်၌ ပါရှိသော 'ယဆွ်တွဖီ' ၊ يَصْطَفِىْ ဟူသည့် စကားလုံးမှာ အရဗီသဒ္ဒါ ကာလ ပြကြိယာပုဒ်ဖြစ်၍ ပစ္စုပ္ပန်နှင့် အနာဂတ်နှစ်ကာလကို ဟောသည်။ သို့ဖြစ်ရာ 'ယဆွ်တွဖီ' မှာ ရွေးချယ်တော်မူသည်၊ ရွေးချယ်လျက် ရှိတော်မူသည်'ဟု အဓိပ္ပါယ် ထင်ရှားပေသည်။ ဤအာယတ် တွင်းရှိ'ယဆွ်တွဖီ'ဟူသော စကားလုံးကို ပစ္စုပ္ပန်ကာလ အတွက်မျှကိုသာ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆို၍ မရနိုင်ပါ။ အဘယ့် ကြောင့်ဆိုသော် (၁) အာယတ်တော်၏ ဝါကျတည်ဆောက်ပုံ အစစ်မှာ
اللّٰهُ يَصْطَفِىْ مِنَ الْمَلٰٓٮِٕكَةِ رُسُلاً وَّمِنَ النَّاسِؕ اِنَّ اللّٰهَ سَمِيْعٌۢ بَصِيْرٌۚ
''အလ္လာဟ်သည် ကောင်းကင်တမန်များမှလည်း 'ရုစုလ်' စေတမန်များကို ရွေးချယ် ခန့်ထားလျက် ရှိတော်မူ၏။ ထိုမှ တစ်ပါး လူသားများအနက်မှလည်း 'ရုစုလ်' တမန်တော် များကို ရွေးချယ်ခန့်ထားလျက် ရှိတော်မူ၏။'' ဟူ၍ ဖြစ်သောကြောင့်ပင်။ ထို့ပြင် 'ရစူလ်' (တမန်တော်များ) ဟူသော စကားလုံးမှာ အများပြကိန်း ဖြစ်နေသောကြောင့် ဤအာယတ်တော်မှာ ကိုယ် တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)တစ်ပါးတည်းကို ရည်ညွှန်းထားခြင်း ဖြစ်သည် ဟုလည်း မဆိုနိုင်ပါ။ ထို့နောက်တဖန် ဤအာယတ်တော်ကို ကိုယ်တော်မြတ်(ဆွ) 'ခါတမန်နဗီယီးန်' တမန်တော်ဖြစ်ခဲ့ပြီးမှ ချပေးတော်မူခြင်း ဖြစ်သည်။ သို့ကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး မပွင့့််မီ ရှေးအတိတ်ကာလများက အကြောင်းကို ဖော်ပြခြင်း ဖြစ်သည်ဟု လည်း မတွေးဆ မမြော်မြင်နိုင်ပါချေ။
အမှန်သော်ကား အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်က တမန်တော်မြတ်ကြီး အား ငါအရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အနက် တမန်တော်များကို ရွေးချယ်တော်မူ၏ဟု ဖော်ပြနေခြင်းသာဖြစ်ပြီး၊ ရွေးချယ်တော်မူခဲ့၏ဟု ဖော်ပြ တော်မူခြင်း မဟုတ်ချေ။
အကယ်၍ တမန် တော်စနစ်ကြီးမှာ လုံးလုံးလျားလျား ရှုထောင့်ပေါင်းစုံမှ ရပ်ဆိုင်းခဲ့ပြီဆိုပါလျှင် ဤအာယတ်တော်ကို ဤနေရာတွင် ဖော်ပြခြင်းဖြင့် မည်သို့သော ရည်ရွယ်ချက်ကို ပြည့်ဝစေပါသနည်း။
အကယ်၍ အတိတ်ကာလ ကိုဟောခြင်း ဖြစ်ပါလျှင် တမန်တော် အီဆာ(အ) နှင့် သူ၏ မိခင်တို့နှင့် စပ်လျဉ်း၍


ဟုဖော်ပြ တော်မူရန် ရှိပါသည်။ အကယ်၍ လုပ်ငန်းတစ်စုံ တစ်ရာကို မလုပ်တော့ဘဲ စွန့်ခဲ့ပြီဖြစ်ပါလျှင် ယင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍ 'အချိန်ဆက်တိုက်ပြ ကြိယာ' စကားလုံးကို သုံးစွဲ ပြောဆိုနိုင် မည် မဟုတ်ချေ။
အကယ်၍ တစ်စုံတစ်ယောက် ကွယ်လွန်ခဲ့ပြီဖြစ်လျှင် စားသောက်ဖွယ်ကို စားသောက် ခဲ့ကြသည်ဟုသာ ပြောဆိုနိုင်မည်ဖြစ်သော် လည်း အစားအသောက် စားသောက်ကြသည်။ စားသောက် လိမ့်မည်ဟူ၍ကား မပြောဆိုနိုင်ပါ။ အကယ်၍ တစ်စုံတစ်ဦးက စင်္ကြံလျှောက်လေ့ရှိခဲ့ပါလျှင် ထိုသူသည် စင်္ကြံလျှောက်လေ့ရှိသည် ဟုမဆိုနိုင်ပါ။ ထို့အတူ တမန်တော်အဆက်ကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က လုံးလုံးကြီးဖြတ်တောက်လိုက်ပြီဖြစ်လျှင် ဤကိစ္စမှာ အတိတ်က ဖြစ်ရပ်တစ်ခုသာဖြစ်ခဲ့ပြီမို့ ဤကိစ္စနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အလ္လာဟ်အရှင်က ဤအာယတ်တော် ၂၂း၇၆ ကိုချပေးရန်မည်သည့်အကြောင်းရှိပါမည်နည်း။
အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က တချိန်တခါတုန်းက တမန်တော်များကို ရွေးချယ်စေလွှတ်တော်မူခဲ့ပေသည်၊ ယခုသော်ကား ဖြတ်တောက်လိုက်ပြီဟု ဖော်ပြရန်ရှိခဲ့ပါလျှင်လည်း


ဤအာယတ်တော်နှင့် စပ်လျဉ်း၍ ရှီအာဟ်ညီနောင်တော်တို့၏ တဖ္ဖစီရ် 'မဂျ်မာအုလ်ဘယန်' ကျမ်းတွင် အကျယ်ဖွင့်ဆို ဖော်ပြထားသည်မှာ-

သို့ကြောင့် လူ့လောကကြီးအတွက် 'မလာအီကာဟ်' ကောင်းကင်တမန်များမှာ မရှိမဖြစ်သည့် နည်းတူ 'နဗီ' 'ရစူလ်' တို့မှာလည်း လူမှုဘဝတည်ဆောက်ရေး စနစ်အတွက် မရှိမဖြစ် လိုအပ်သောကြောင့် ထိုနှစ်မိုျးစလုံးကိုတွဲ၍ 'ယဆွ်တွဖီ' ဟူသော
'ကာလအစဉ်ဆက်တိုက်ပြကြိယာဝိဘတ်' စကားလုံးကို သုံးနှုံးဖော်ပြထားတော်မူ ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ ပို၍ ရှင်းစေရန် အရှင်မြတ်က ဖော်ပြပါ အာယတ်တော်နှင့် တစ်ဆက် တည်းမှာပင်
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْؕ وَاِلَى اللّٰهِ تُرْجَعُ الْاُمُوْرُ
''ထိုအရှင်မြတ်၏ ရှေ့မှောက်တွင် ရှိသည်တို့ကိုလည်း သိရှိတော်မူ၏။ ထို့ပြင် နောက်ပိုင်းမှ ယင်းသူတို့ ပြုလုပ်လေသမျှကိုလည်း သိရှိတော်မူ၏။ စင်စစ် တစ်မူကား အရေးကိစ္စဟူသမျှ ထိုအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အထံတော်သို့သာ ပြန်လည်ရောက်ရှိရ ပေသတည်း'' (၂၂ း ၇၇)
''ယာအ့်လမို့မာဘိုင်းနာအိုင်ဒီးဟင်မ်'' အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်၊မိမိ၏ရှေ့တော် မှောက်တွင်တည်ရှိသည်တို့ကို သိရှိတော်မူသည်ဟုဖော်ပြတော်မူထားသောကြောင့်ဤ မုက္ခပါဌ်တော်ချပေးတော်မူစဉ်ကသာ သိရှိတော်မူခဲ့ပေသည်။ယခုမသိရှိတော့ချေဟုမဆို နိုင်ပါချေ။ 'ယာအ့်လမို့' စကားလုံးမှာလည်း 'မသွာရိအ်' ပစ္စပ္ပန်နှင့်အနာဂတ်ကာလကို ဟောသော၊ ကာလပြကြိယာပုဒ်ဖြစ်ကြောင်းကို 'ဝမားခလ်ဖဟွန်မ်'ဟူသော နောက်ဆက်တွဲစကားလုံးနှင့် အလ္လာဟ့်ဂုဏ်တော် 'ဆွီဖသ်'များကိုထောက်ရှုခြင်းဖြင့် နားလည်သဘောပေါက်နိုင်ပါသည်။
''ထို့ပြင် (ပြန်လည်အမှတ်ရပါလေ) တစ်ရံရောအခါ ငါတို့ သည် နဗီတမန်တော်များထံမှ သူတို့အပေါ် တာဝန်တင်ရှိစေ သည့် အကြောင်းရပ်တစ်ခုကို ပဋိညာဉ်ပြု ဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့ ပေသည်။ ထိုမှတစ်ပါး အသင် (တမန်တော်မြတ်)ထံမှလည်းကောင်း (ကတိဝန်ခံချက်ယူခဲ့ပြီး) တမန်တော်နူးဟ်နှင့် တမန်တော် အစ်ဗရာ ဟင်မ်တို့ထံမှလည်းကောင်း တမန်တော်မူဆာနှင့် တမန်တော် အီဆာတို့ထံမှ လည်းကောင်း (ကတိခံဝန်ခုျပ်ခုျပ်ဆို ရယူထားခဲ့လေ သည်။) စင်စစ် တစ်မူကား ငါတို့သည် သူတို့အားလုံးထံမှ ခိုင်မာ သောပဋိညာဉ်ခံဝန်ချုပ်တစ်ရပ်ကိုရယူထားခဲ့ပေသတည်း။''(၃၃း၈)
ဤအာယတ်တော်ကို ''ကုရ်အာန်ကျမ်းမြတ်၏ အလင်းပြကျမ်း အစောင်(၂၁) စူရာဟ်(၃၃) စာမျက်နှာ ၂၄၉ မှ အောက်ခြေအမှတ် ၃ဝ၆၇'' တွင် ''ဤအကြောင်း(၃ း ၈၁) တွင်ပါခဲ့ချေပြီ အောက်ခြေအမှတ် (၆၁၇)ကို ရှုပါကုန်ဟု လည်းကောင်း King Fahd Printing Complex မှ ထုတ်ဝေသော The Holy Quran English Translation of Meanings and Commentary စာ ၁၂၄၀ (၃၃) အာယတ်တော် (၇) ၏ အောက်ခြေအမှတ် ၃၆၇၇ တွင်လည်း (၃း၈၁) ဆူရာဟ် (၃) အာယတ်တော် (၈၁)ကိုပင် ညွှန်းထားသည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။
သို့ကြောင့် ဆူရာဟ် (၃) အာယတ်တော် (၈၁) (အဟ်မဒီမူအရ ၃း၈၂) ကို ကြည့်သောအခါ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်က တမန်တော်အပေါင်းထံမှ ကတိဝန်ခံချက် ပဋိညာဉ်ပြုခဲ့သော အချက်ကို ဤသို့ ကွင်းကွင်းကွက်ကွက် သိရှိရပါသည်။
''ထိုမှတစ်ပါးတုံ (ပြန်လည်အောက်မေ့ သတိရကြကုန်။) တရံရောအခါဝယ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် နဗီတမန်တော်များထံမှ ပဋိညာဉ်ခံဝန်ချက်ကို (ဤသို့) ယူတော်မူလေသည်။ '(အို-နဗီတမန်တော်အပေါင်းတို့) ဧကန်မလွဲ ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အား ကျမ်းဂန်ကိုလည်းကောင်း၊ ဉာဏ်ပညာ အမြော်အမြင်ကို လည်းကောင်း၊ ပေးသနားတော်မူပြီးနောက် အသင်တို့လက်ဝယ် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သော ကျမ်းဂန်များကို ထောက်ခံသော ရစူလ်တမန်တော် တစ်ပါးပါးသည် အသင်တို့ ထံ ရောက်ရှိလတ်သော် အသင်တို့သည် ထိုရစူလ်တမန် တော်ကို (မိမိတို့ စိတ်တွင်းမှ) မုချယုံကြည်ကြ(ရ)ပေမည်။ ၎င်းပြင် ထိုရစူလ်တမန်တော်ကို (ကာယကံမြောက်လည်း) အားပေးကူညီကြ(ရ)မည်။'' ထို့နောက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က
''(အို-နဗီတမန်တော်အပေါင်းတို့) အသင်တို့သည် ဝန်ခံကြပြီလော။ ယင်းကိစ္စနှင့် စပ်လျဉ်း၍ အသင်တို့သည် ငါအရှင် မြတ်၏ ပဋိညာဉ်တော်ကိုလည်း လက်ခံကြပြီလော'' ဟု မေးတော် မူ၏။ (ထိုအခါ နဗီတမန်တော် အပေါင်းတို့က) ''ကျွန်တော်မိုျးတို့ သည် ဝန်ခံကြပါပြီ'' ဟု တင်လျှောက်ကြလေသည်။ (ထိုအခါ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က) ''သို့ဖြစ်လျှင် အသင်တို့သည် (ဤပဋိညာဉ် ဝန်ခံချက်နှင့် စပ်လျဉ်း၍) အသိသက်သေများ ဖြစ်ကြကုန်၏။ ငါအရှင်မြတ်သည်လည်း အသင်တို့နှင့်အတူ အသိသက်သေများ အနက် အပါအဝင် ဖြစ်တော်မူသည်'' ဟု မိန့်ကြားတော်မူလေ သတည်း။'' (၃ း ၈၁)
ဤတွင် King Fahd Holy Quran Printing Complex မှ ထုတ်ဝေသော အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန် ကုရ်အာန်၊ စာ ၁၂၄ဝတွင် ဖော်ပြပါရှိသော စူရဟ် (၃၃ း ၇) ၏ အောက်ခြေမှတ်ချက် Foot Not အမှတ်စဉ် ၃၆၇၇ တွင် ဖော်ပြထားသည်မှာ -
3677. Cf. iii. 81. There is an implied covenant on all created things to follow Allah's Law, which is the law of their being;see v. 1. But there is a special implied covenant with all Prophets, strict and solemn, that they shall carry out their mission, proclaim Allah's Truth without fear or favour, and be ever ready in His service in all circustanaces. That gives them their position and dignity as explained as the last verse. and their tremendous responsibility in respect of the people whom they come to instruct and lead to the right Path.
၃၆၇၇ ။ ။ ၃ း ၈၁ လည်းရှု။ ''ယင်း၌ အလ္လာဟ်ပြဌာန်းသော ဥပဒေ ပညတ်တော်ကို လိုက်နာကြရန် ဖန်ဆင်းခံသတ္တဝါ ဝေနေယျ အားလုံးအပေါ်တွင် တာဝန်ရှိကြောင်း ထိုဥပဒေ ပညတ်တော်မှာ ဖန်ဆင်းခံအားလုံးအတွက် ပြဌာန်းသည့် ဥပဒေပညတ် ဖြစ် ကြောင်းကို သိစေလိုသော ပဋိညာဉ် ပညတ်တော်ဖြစ်၏ ၃၃ း ၁ ရှု။ ၎င်းပြင် တမန်တော်အားလုံးနှင့်လည်း ၎င်းတို့အား စေလွှတ်ခြင်းခံရသည့်အကြောင်းကို ဖြည့်ဆည်းရန်ဖြစ်သော အလ္လာဟ်၏ မှန်ကန်မှုသစ္စာတရားကို ကြောက်ရွံ့စိုးရိမ်ခြင်းနှင့် တစ်စုံတစ်ရာ အကျိုးရယူလိုခြင်းမရှိဘဲ ထမ်းဆောင်သယ်ပိုး သွားကြရန်နှင့် အရှင်မြတ်၏ အမှုတော်အတွက် မည်သည့် အခြေအနေမျိုး၌မဆို အသင့်ဖြစ်နေကြရန် အဓိပ္ပါယ်သဘော သက်ရောက်စေသည့် ပဋိညာဉ်တစ်ရပ်လည်း ဖြစ်၏။ ယင်းသည် ပင် ၎င်း(တမန်တော်)တို့အား နောက်ဆုံး မုက္ခပါဌ်တော်(၃၃ း ၇၂) တွင် ဖော်ပြထားသကဲ့သို့ ၎င်းတို့၏ အဆင့်အတန်းနှင့် မြင့်မားသော ဂုဏ်သိရ်ကို ရရှိစေပေသည်။ ထို့ပြင် လူခပင်း တို့အား လမ်းညွှန်ပဲ့ပြင်ရန်နှင့် မှန်ကန်သောလမ်းကို ဦးဆောင် ကြရန် ကြီးကျယ်မြတ်ထွတ်လှသည့် တာဝန်ကိုလည်း တင်ရှိစေ တော်မူပေသည်။'' ဟု မြန်မာမှုပြုအပ်ပါသည်။
ဖော်ပြပါ အောက်ခြေမှတ်ချက်အရ အဆိုပါ ပဋိညာဉ်ချုပ်ဆိုချက်မှာ လူမှုအဆောက်အအုံ တည်ဆောက်မှု ဥပဒေကို ချမှတ်သူများနှင့် ဆက်လက် အကောင်အထည် ဖော်ကြသူများ ဖြစ်ကြကုန်သော 'နဗီ' တမန်တော်တို့မှာ အမျိုးသား ခေါင်းဆောင်ကြီးများ (ဝါ) နာမ်ရေးရာဖခင်ကြီးများ ဖြစ်ကြသောကြောင့် ၎င်းတို့ထံမှ ခံဝန်ချက်ရယူခြင်းမှာ အမျိုးသားထုအားလုံးနှင့် ခံဝန်ချုပ် ချုပ်ဆိုခြင်းဖြစ်ကြောင်း၊ ထို့ကြောင့် ပဋိညာဉ်ပါ အချက်အလက်အားလုံးမှာ တမန်တော်အသီးသီးတို့၏ အမျိုးသားတို့နှင့် တိုက်ရိုက်ပတ်သက်၍ ယင်းဥပဒေအားလုံးကို လိုက်နာကြရန် တာဝန်ရှိကြောင်းကို နေမင်းပမာ ထင်ရှားစွာ သိရှိကြရပါသည်။
ဤအချက်ကို 'မူဟီတွ် ကျမ်း' ၌လည်း ''မီဆာကလ်လဇီနာ အူတုလ် ကိတာဗ်' (၃ း ၁၈၈) ဟူသော အာယတ်တော်ကိုညွှန်း၍ အုဗိုင်းဗင်န်ကာအဗ်နှင့် အဗ္ဗဒုလ္လာဟ်ဗင်န်မတ်စ်အုဒ် (ရဒီ) တို့၏ ရေဝါယသ် ဆင့်ပြန်ချက်ဖြင့် ထောက်ခံဖော်ပြ ထားပါသည်။
သို့ကြောင့် ဤပဋိညာဉ်ပါ ဥပဒေသတ်မှတ်ချက်များမှာ တမန်တော်များကို ရည်ညွှန်းဖော်ပြထားသော်ငြားလည်း တမန်တော်ခေါ်တွင် နဗီသခင်တို့သည် နဗီ တမန်တော်များအား လမ်းညွှန်ပဲ့ပြင်ရန် စေလွှတ်ခြင်းခံကြရသည် မဟုတ်ဘဲ ရှေ့တမန် တော် ချမှတ်ခဲ့သည့်ဥပဒေကို လိုက်နာသူ သာသနာဝင်တို့သည် တမန်တော်ကြီး မရှိတော့သည့်နောက်တွင် သာသနာတော်အတွင်း ဖောက်ပြန်မှုများကို ပြုလာကြသောကြောင့် ရှေ့တမန်တော်ကြီးချမှတ်ခဲ့သော လမ်းစဉ်ပေါ်တွင် တည့်တည့်မတ်မတ် လျှောက် လှမ်းကြစေရန် သာသနာဝင်အပေါင်းတို့အား ပဲ့ပြင်ပေးရန် ပွင့်ပေါ်လာကြခြင်းသာ ဖြစ်ပါသည်။ သို့ကြောင့်လည်း ရှေ့ပိုင်းတွင် ပွင့်ပေါ်ခဲ့ကြသော တမန်တော်တို့သည် မိမိတို့၏ နောက်လိုက်တပည့် သာသနာဝင်အပေါင်းတို့အား နောင်တွင် ပွင့်ပေါ်မည့် တမန်တော်ကို သက်ဝင်ယုံကြည်ကြရန် ဝိုင်းဝန်းပံ့ပိုးကူညီကြရန် အလို့ငှာ မိန့်မှာ တော်မူခဲ့ကြခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ ယေရှုခရစ် (အီဆာ - အလိုင်ဟစ္စလာမ်) နှင့် အခြား အစ္စရေး နွယ်ဝင်တမန်တော်များကဲ့သို့ လူမျိုးစုတစ်စုတည်းနှင့်ဆိုင်သည့် ကြိုတင်နိမိတ် ဟောချက် (ပရောဖက်ဆီ) များကို ပြည့်စုံစေရန် ပွင့်ပေါ်ခဲ့ကြသည့် တမန်တော်များ အတွက် ရှေးတမန်တော်၏ အချိန်တွင် တပည့်ခံ သက်ဝင် ယုံကြည်ကြသူတို့အား မိမိ၏ နောက်တွင် ပွင့်ပေါ်ရောက်ရှိလာမည့် တမန်တော်များကို သက်ဝင်ယုံကြည်ကြရန် နှင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီပံ့ပိုးကြရန် မှာထားခဲ့ကြလေသည်။ သို့ရာတွင် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ) ကဲ့သို့သော လူသားထု တစ်ရပ်လုံးနှင့် အာဒမ်၏ သားမြေးမျိုးဆက်တစ်ခုလုံးအတွက် ပွင့်ပေါ်လာတော်မူသော မဟာတမန်တော်မြတ်အတွက်မူကား မျိုးနွယ်စုတစ်ခုချင်းအတွက် ကြိုတင်နိမိတ် ဟောခဲ့ကြသည့်အတိုင်း ပွင့်ပေါ်လာမည့် ကမ္ဘာ့စံပြ တမန်တော်ကြီးအား မပျက်မကွက် သက်ဝင်ယုံကြည်ကြရန်နှင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီကြရန် ရှေးတမန်တော် အသီးသီး တို့က မိမိတို့ သာသနာဝင်၊ 'အွမ္မသ်' အပေါင်းတို့ကို ဥပဒေတစ်ရပ်အနေဖြင့် ပြဌာန်း ခဲ့ကြလေသည်။
ထို့ကြောင့် ကျွနု်ပ်တို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)သည် အစ္စရေးလူမျိုးများဆိုင်ရာ တမန်တော်များ၏ ကြိုတင် နိမိတ်ဟောချက်များ (ဟေရှာ ၂၁ း ၁၃ - ၁၅။ တရား ၁၈ း ၁၈။ ၃၃ း ၂။ ယော ၁၄ း ၂၅ - ၂၆။ ၁၆ း ၇ - ၁၃။ စသည်) ကို ပြည့်စုံစေခြင်းငှာပွင့်ပေါ်လာတော်မူခဲ့သော တမန်တော် မည်ကာမျှ မဟုတ်ဘဲ အာရီယံန်များမှ အနာဂတ်ဟော ဓမ္မဆရာကြီးများ၊ ဘုသ်ဘာသာဝင်များ၊ ဇိုရိုအေစတာ ဘာသာဝင် သုခမိန်ကြီးများ၏ အနာဂတ္တိ နိမိတ်ဟောချက်များ စသည်တို့နှင့်အညီ ပေါ်ထွန်းလာခဲ့သော မနုဿခပ်သိမ်းနှင့်ဆိုင်သည့် တမန်တော်ကြီး ဖြစ်ပေသည်။
သို့ဖြစ်ရာ မဟာတမန်တော်မြတ်(ဆွ) မပွင့်မီ ရှေးခေတ်အဆက်ဆက်ကတည်း က ပွင့်ပေါ်ခဲ့ကြသမျှ တမန်တော်အဆက်ဆက်တို့မှာ မိမိတို့၏ တပည့် နောက်လိုက် တို့အား မှာတမ်းစကားများကို မှာထားရစ်ခဲ့ကြသောကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)မှာ လူမျိုး ဘာသာ၊ သာသနာဝင်တိုင်းမှ မျှော်လင့်စောင့်စားနေရသော အလင်းပြ ပုဂ္ဂိုလ် ကြီးဖြစ်ကြောင်းကို ကျွနု်ပ်တို့ အစ္စလာမ်သာသနာဝင်တို့အနေနှင့် ရှေးကျမ်း အဆူဆူတို့မှ သာဓကပေါင်းများစွာကို လှန်လှောမွေနှောက် ရှာဖွေဖော်ထုတ် တင်ပြလျက် ရှိနေကြ ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ သို့သော်လည်း ကျွနု်ပ်တို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီးမှာ စောစောက နိမိတ်ဟောခဲ့ကြသော တမန်တော်များ လူ့လောကတွင် သီတင်းသုံးနေထိုင်စဉ် ကာလ များတွင် ပွင့်ပေါ်ခဲ့ခြင်း မရှိမူဘဲ ထိုတမန်တော်များ ကွယ်လွန် အနိစ္စရောက်ပြီး နှစ်ပရိစ္ဆေဒ မြောက်မြားစွာ ကြာညောင်းမှ ပေါ်ထွန်းတော်မူခဲ့ပေသည်။ ဤသို့ ပွင့်ပေါ်လာလင့် ကစားလည်း ကမ္ဘာ့လူသားထု တစ်ရပ်လုံးမှ ဘာသာဝင်အသီးသီး လူမျိုးအဖုံဖုံတို့ အနေနှင့် ဤတမန်တော်မြတ်ကြီးအား လက်ခံယုံကြည်၍ တပည့်ခံကြရန် ဘဝပေး တာဝန်ကြီးတစ်ရပ် တင်ရှိနေသေးကြောင်းကို ကျွနု်ပ်တို့ အစ္စလာမ်သာသနာဝင်တို့သည် နည်းမျိုးစုံဖြင့် နှိုးဆော်လျက် ရှိနေကြပေသည်။
ယင်းသည်နှင့်တထပ်တည်းပင် မဟာတမန်တော်မြတ်(ဆွ)လည်း အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်ထံတော်တွင် မိမိဝန်ခံကတိပြုခဲ့သော ပဋိညာဉ်ပါ စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်နာရန် မိမိနှင့် မိမိ၏ 'အွမ္မသ်' ဝင်တို့တွင် ဘဝပေးတာဝန် တင်ရှိနေကြောင်း မိန့်မှာခဲ့မည်မှာ အမှန်ပင် ဖြစ်ပေသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ''အသင့်ထံမှလည်း ကောင်း'' (၃၃ း ၈) ဟူသည့် စကားပိုဒ်က အထင်းသား ဖော်ပြနေသောကြောင့်တည်း။
ဤတွင်မက တမန်တော်ကြီးနူးဟ် (အ) နှင့် တမန်တော်အစ်ဗရာ ဟင်မ် (အ) ကို လည်းကောင်း၊ တမန်တော်ကြီးမူဆာ (အ) နှင့် တမန်တော် အီဆာ (အ) ကို လည်းကောင်း၊ တမန်တော်လေးပါးကို တစ်စုံစီဖြင့် နှစ်စုံခွဲပြီး ဖော်ပြထားတော်မူသည်မှာလည်း အလွန်နက်ရှိုင်းသော အဓိပ္ပါယ်ကို ဖော်ညွှန်း နေပါသည်။
တမန်တော်ကြီး နူးဟ််(အ) သည် အခြေခံပညာရပ်များပါရှိသော ဗွေဆော်ဦး ဓမ္မဥပဒေသ ပညတ်တရားတော်ကို ချမှတ်တော်မူခဲ့သော တမန်တော်ကြီးဖြစ်သည့် အတိုင်း တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ) မှာလည်း ပညတ်တရားတော်ကို ယူဆောင်လာ၍ အစ္စရေးအမျိုးသားတို့ လိုက်နာကျင့်မူကြရန် တရားဥပဒေကို ချမှတ်ခဲ့သော တမန် တော်ကြီးပင် ဖြစ်သည်။ သို့ကြောင့်ပင် တမန်တော်ကြီး မူစာ(အ) အား 'ရှရီအသ်' ပညတ်တရားကို ယူဆောင်လာတော်မူသော ကျွနု်ပ်တို့၏ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး မူဟမ္မဒ် သခင်(ဆွ) နှင့် ခိုင်းနှိုင်း၍ မြတ်ကုရ်အာန်တွင် ဖော်ပြတော်မူခြင်း ဖြစ်ပေသည်။ (၇၃ း ၁၆)
ထို့တူ တမန်တော် အစ်ဗရာဟင်မ်(အ) မှာလည်း တမန်တော်ကြီး 'နူးဟ်' (အ) ၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးသာဖြစ်ကြောင်းကို ကုရ်အာန်အရ သိရှိရပြန်သည်။ သို့ကြောင့်လည်း တမန်တော်ကြီးနူးဟ်(အ)နှင့် တမန်တော် အစ်ဗရာဟင်မ်(အ)တို့ကို ပူးတွဲဖော်ပြီး (၃၃ း ၈) တမန်တော်ကြီး နူးဟ်(အ)၏ သက်တော် (ဝါ) သာသနာ သက္ကရာဇ် (၉၅ဝ) တိုင်အောင် တမန်တော် အဆက်ဆက်အားဖြင့် တမန်တော် အစ်ဗရာဟင်မ်(အ) ပေါ်ထွန်းချိန်ထိ (သို့) တမန်တော်ယူစွဖ်(အ)နှင့် တမန်တော် မူစာ(အ) တို့ ပေါ်ထွန်းချိန်ထိ တည်မြဲစေခဲ့သည်ကို ဖော်ညွှန်းတော်မူခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ (၂၉ း ၁၅။ ၅၇ း ၂၇။) ထို့ပြင် တမန်တော်ကြီး မူစာ(အ) နှင့် တမန်တော် အီဆာ(အ)တို့ကို ပူးတွဲဖော်ပြခြင်းမှာလည်း (၃၃ း ၈) တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ)ကသယ်ပိုးယူဆောင် လာခဲ့သော 'တောင်ဝ်ရာတ်' ကျမ်းတော်ကို ထောက်ခံသူများနှင့် ထိန်းသိမ်းစောင့် ရှောက်သူများအနေနှင့် နှစ်ပေါင်း တစ်ထောင့်သုံးရာကျော်အထိ တမန်တော်အဆက် ဆက်ကို ပွင့်ပေါ်စေတော်မူခဲ့ပြီး တမန်တော်ကြီး မူစာ(အ)၏ သာသနာသက္ကရာဇ် တစ်ထောင့်လေးရာတွင် တမန်တော် အီဆာပေါ်ထွန်းလာပြီး 'တောင်ဝ်ရာတ်' ကျမ်းတော်၏ နိမိတ်ဟောချက်များ ပြည့်စုံစေခြင်းငှာ အားသွန် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက် တော်မူခဲ့ကြောင်းကို ဖော်ညွှန်းတော်မူခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ (၃ း ၅၁။ ၅ း ၄၇။ ၆၁ း ၇။ ၂ း ၈၈။ ၃၂ း ၂၄ - ၂၅။)
သို့ဖြစ်ပါ၍ မဟာတမန်တော်မြတ်(ဆွ)သည် တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ)နှင့် အခိုင်းနှိုင်းခံ ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည့် အားလျော်စွာ ဥပဒေပြုတမန်တော်ကြီး (The Last law bearing Prophet) ဖြစ်တော်မူသောကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)ချမှတ် တော်မူခဲ့သော 'ရှရီအသ်' ပညတ်တရားတော်မှာ ခေတ်ကာလသမယနှင့် လူမျိုးရိုးအဆက်အနွယ်တည်းဟူသော အချိန်ကာလနှင့် နေရာဒေသ ဘောင်ခတ်မှုမရှိ။ ကမ္ဘာ့လူသားတိုင်းနှင့် သက်ဆိုင်ပြီး ကမ္ဘာ့နောက်ဆုံးနေ့ (ကေယာမသ်) အထိ တည်ရှိ စေမည့် ဓမ္မဥပဒေသ ဖြစ်ပေသည်။ သို့ကြောင့် တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ) ချမှတ်ခဲ့သည့် 'ရှရီအသ်' ပညတ္တိကျမ်းတော်ဖြစ်သည့် 'တောင်ဝ်ရာသ်' ကျမ်းတော်ကို ကြပ်မတ် စောင့်ထိန်းရန် တမန်တော်မူစာ(အ)၏ အရိုက်အရာကို ဆက်ခံပြီး 'ခလီဖာ တမန် တော်များ' အဆက်ဆက်ကို တစ်ပါးပြီးတစ်ပါး စေလွှတ်ခံရသည့်နည်းတူ လူမျိုး အသီးသီး ဒေသအဖုံဖုံ၊ အချိန်ကာလအစုံစုံတို့နှင့် အံဝင်ခွင်ကျ သဟဇာတဖြစ်သော ရှုထောင့်ပေါင်းစုံနှင့် အချိုးအစား ကျနညီညွတ်လှလေသော အကြွင်းမဲ့ ပြီးပြည့်စုံသည့် 'ရှရီအသ်' ပညတ္တိကျမ်း အနာဂတ္တိကျမ်းတော်ကြီးအား စောင့်ထိန်းရန်အတွက် ရှေးအစဉ် အလာအတိုင်း အေမာမ်များ၊ မဟ်ဒီများနှင့် ရစူလ်တမန်တော် ခလီဖာများ ပွင့်ပေါ်လာ ရောက်ကြရန် ရှိသောကြောင့် 'ဝါမင်န်ကာ့' အသင် (တမန်တော်မြတ်) ထံမှလည်း ကောင်း၊ (ကတိဝန်ခံချက် ယူခဲ့ပြီ။' (၃၃ း ၇) ဟူ၍ ထပ်ဆင့်ဖွင့်ဆို ရှင်းလင်းပြသထား တော်မူခြင်း ဖြစ်ပါသည်။
သို့ကြောင့်ပင် ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က မိမိ၏နှောင်းပိုင်းကာလများတွင် သာသနာတော်ကို ထိန်းသိမ်း စောင့်ရှောက်၍ လုံခြုံမှုပေးမည့်ပုဂ္ဂိုလ်များသည် ရာစုနှစ်၏ အဦးအစကာလတိုင်းတွင် ပေါ်ထွန်းလာကြမည့် အကြောင်း ဤသို့မိန့်ထားတော်မူခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။
''ဧကန်မုချ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (တမန်တော် မူဟမ္မဒ် ၏) ဤသာသနာဝင် 'အွမ္မသ်' များ အလို့ငှာ ရာစုနှစ်၏ အဦးအစ တိုင်းတွင် သာသနာတော်ကို ထွန်းလင်းတောက်ပ စိုပြည် လန်းဆန်း အောင် ပြုကြမည့် သာသနာတော်သန့်ရှင်းရေး ဆောင်ရွက်မည့် ပုဂ္ဂိုလ်များကို ခန့်ထားစေလွှတ်တော်မူမည်။'' (အဗူဒါဝုဒ်ကျမ်း တွဲ ၂၊ အလ်မလာဟင်မ်အခန်း၊ ကိတာဗုလ် ဖတန်၊ စာ ၄၁။)
ဤတွင်မက ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က မိမိ၏ 'အွမ္မသ်' သာသနာဝင် အ ဆက်ဆက်တို့အား ရည်ညွှန်း၍ မှာတမ်းစကားမြွက်ကြားခဲ့ပြန်သည်မှာ -
၁)
''အကြင်သူသည် (ခေတ်ကာလအလိုက်ပေါ်ထွန်းသော) 'အေမာမ်' အလင်းပြပုဂ္ဂိုလ်(အား၊လက်ခံနာယူခြင်း) မရှိဘဲ ကွယ် လွန်အံ့။ ထိုသူသည် အမှန်ပင် 'ဂျာဟီလ်' အဝိဇ္ဇာ အမိုက် ဘဝဖြင့် သေဆုံးရသူ ဖြစ်ပေလတ္တံ့။'' (မုစ်နဒ်အဟ်မဒ်ကျမ်း၊ တွဲ-၄။ စာ ၉၆။)
ဖော်ပြပါ တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)၏ မှာတမ်းစကားမှာ ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် တွင် လာရှိထားသည့် 'အာယသ်အီစ်တီခ်လာဖ်' ခလီဖာများ ခန့်အပ်ခြင်းဆိုင်ရာ အာယတ် တော်၏ နောက်ဆုံးပိုင်း၌ ဖော်ပြထားသော-
''စင်စစ် အကြင်သူတို့သည် (ခလီဖာများ ပေါ်ထွန်းပြီး သာသနာတော်တည်တံ့ခိုင်မြဲရေး၊ ပြဿနာအရပ်ရပ်ကို နှိမ်နင်း ရေးနှင့် 'ရှိရ်က်'ကို ချိုးနှိမ်ကာ အရှင်တစ်ဆူဝါဒ တည်မြဲအောင် ဆောင်ရွက်ရေးတည်းဟူသော ခလီဖာများ၏ ကြံအင်လက္ခဏာများ ကို မြင်တွေ့ရပါလျက်) ယင်းသည်၏ နောက်သော်မှ (ခလီဖာများကို) ငြင်းပယ်ကြသည်ရှိသော် ထိုသူတို့သည် အမိန့်ဖီဆန် ပုန်ကန်ခြားနား သောင်းကျန်းသူ ''အမိုက်သား'' များအဖြစ် သတ်မှတ်ခြင်း ခံရကြ ပေလိမ့်မည်'' (၂၄ း ၅၆)
(သာဓကအမှတ် (၇) တွင် အကျယ်တဝင့် ရှင်းပါဦးမည်။) ဟူသော အာယတ်တော်ကို တစ်ဘက်တစ်လမ်းမှ လင်းပြခြင်းသာ ဖြစ်ပါသည်။
၂)

''အသင်တို့အတွင်း 'မရ်ယမ်' ၏ သားတော်ကြွရောက် လာမည့် အခါတွင် အသင်တို့သည် အဘယ်မျှ ကံကောင်းသူများ ဖြစ်ပေအံ့နည်း။ ထို့ပြင် သူသည် အသင်တို့အတွင်းမှ အသင်တို့၏ 'အေမာမ်' အလင်းပြ ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်ပေလတ္တံ့။ ဆိုလိုသည်မှာ ဤ 'အေမာမ်' အလင်းပြပုဂ္ဂိုလ်မှာ တခြားအမျိုးသားတို့မှ လာမည် မဟုတ်။ 'အွမ္မသ်မူဟမ္မဒီယာ' (မူဟမ္မဒ် သခင်၏ တပည့်များ) မှသာ ပေါ်ထွန်းပေလိမ့်မည်။ (ဘူခါရီကျမ်း၊ သာဝကကြီး အဘူဟူရိုင်ရာ သခင်၏ ဆင့်ပြန်ချက်) ဤဟဒီးစ်တော်ကို ပိုမို၍ နားလည် သဘောပေါက်စေရန် အလို့ငှာ၊ သာဝကကြီး အဘူဟူရိုင်ရာ (ရဒီ) သခင်၏ ဆင့်ပြန်ချက်ကို ဤသို့ မှတ်တမ်းတင်ထားခဲ့ပါ သေးသည်။
တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က အသင်တို့အနက် အသက်ရှင် လျှက်ရှိနေကြမည့်သူတို့သည် မရ်ယမ်၏ သားတော် တမန်တော် အီဆာအား ၁။ အေမာမ်အဖြစ်လည်းကောင်း၊ ၂။ မဟ်ဒီအဖြစ်နှင့် လည်းကောင်း၊ ၃။ ဟာကမ်နှင့် အဒလ် (သာသနာတော်အတွင်း ပေါ်ပေါက်လျက်ရှိသော ပြဿနာအရပ်ရပ်ကို ဖြေရှင်းမည့် ခုံသမာဓိ လူကြီး) အဖြစ်လည်းကောင်း ဆုံစည်းကြရမည်မှာ မဝေး တော့ပြီ ဟူ၍ မိန့်ကြားခဲ့ပေသည်။ (မုစ်နဒ်အဟ်မဒ်ကျမ်းတွဲ-၂၊ စာ-၄၁၁)
တမန်တော်မြတ်ကြီးမူဟမ္မဒ်(ဆွ)သခင်မှာ တမန်တော်ကြီးမူဆာ(အ)နှင့် ပမာခိုင်းနှိုင်းခံရသော(ကျမ်းရ) တမန်တော်ကြီး ဖြစ်သည်။ ထိုအတူ 'အွမ္မသ်မူဟမ္မဒီယာ' တမန်တော်မြတ်မူဟမ္မဒ်သခင်(ဆွ)၏ နောက်လိုက် တပည့်များ၏ အစုအဖွဲ့တွင် ပေါ်ထွန်းရန်ရှိသော ဟစ်ဂျရီ တစ်ဆယ့်လေးရာစု အလင်းပြပုဂ္ဂိုလ်မှာလည်း အစ္စရေးလူမျိုးတို့၏ 'တမန်တော်' ဖြစ်သော မရ်ယမ်သခင်မ၏သားတော် မဆိဟ်-င်္အီဆာနှင့် ပမာခိုင်းနှိုင်းခြင်းကို ခံရသူဖြစ်သောကြောင့် မရ်ယမ်၏သားအီဆာ ဟူသော 'အနွတ္တသညာ' (အနက်အဓိပ္ပါယ်ကိုလိုက်၍ မှည့်ခေါ်သောအမည်) ဖြင့် ကင်ပွန်းတပ် မှည့်ခေါ်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။
၃။ သို့ကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က မိမိ၏ နို့သက်ခံသားပမာဖြစ်သည့် မိမိ၏တပည့်ရင်းလည်းဖြစ်တမန်တော်အီဆာ(အ) နှင့်အနိုှုင်းခံပုဂ္ဂိုလ်လည်းဖြစ်သောသူ ပေါ်ထွန်းလာခဲ့လျှင် အစ္စရေးလူမျိုးတို့၏ တမန်တော်ဖြစ်သော အီဆာနဗီ(အ) အား ကန့်ကွက် ငြင်းပယ်ရှုတ်ချခြင်းများ ပြုခဲ့ကြသည့်အလား မပြုကြရန်အလို့ငှာ -
''(ပွင့်ပေါ်လာမည့်) အကြင်ပုဂ္ဂိုလ်အား ကျွနု်ပ်ထံမှ 'ဆလာမ်' ကို ပို့သကြကုန်။'' ဆိုလိုသည်မှာ ကျွနု်ပ်၏ အွမ္မသ်ဝင် တို့သည် ထိုပုဂ္ဂိုလ်အား ငြိမ်းချမ်းမှုရှိစေရန် ကိုယ်နှုတ်နှလုံး သုံးပါးလုံးဖြင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီ ပံ့ပိုးကြလေကုန်ဟု မိန့်ထားခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ (ဒုရ်ရေမန်စူးရ် တွဲ-၂၊ စာ-၄၄၅။ ဘဟာရုလ်အန္နဝါရ် တွဲ-၁၃၊ အီရန်ပုံနှိပ်။) (တစ်ဆယ့်လေးရာစုအကုန်နှင့် အေမာမ် မဟ်ဒီပေါ်ထွန်းခြင်း၊ စာ၊ ၉-၁ဝ မှတဆင့်။)
မှတ်ချက်။ ဤဖော်ပြပါ ဟဒီးစ်တော်မှာလည်း ကျမ်းတော်မြတ် ကုရ်အာန်မှ အာယတ်တော်မျာအရ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေရရှိပါသည်။
အာယတ်တော် လာရှိသည်မှာ- ''ထို့ပြင် မရ်ယမ်၏သားကို ပမာခိုင်းနှိုင်း၍ ချပြသော အခါတွင် အသင် (တမန်တော်မြတ်) ၏ အမျိုးသားတို့က ဤကိစ္စ အပေါ် လှောင်ပြောင်အော်ဟစ်ကြလေသည်။'' (၄၃ း ၅၈)
043.057
YUSUFALI: When (Jesus) the son of Mary is held up as an example, behold, thy people raise a clamour thereat (in ridicule)!
PICKTHAL: And when the son of Mary is quoted as an example, behold! the folk laugh out,
SHAKIR: And when a description of the son of Marium is given, lo! your people raise a clamor thereat.
(King Fahd Printing Complex, English Translation)
၎င်းပြင် မရ်ယမ်၏သား(နဗီတ မန်တော်အီစာ)သည် စံနမူနာအဖြစ် ခိုင်းနှိုင်းတင်ြ ပခြင်းကို ခံရလေသောအခါ၊ အသင်၏အမျိုးသားတို ့မှာ ယင်းဥပမာကြောင့် နှစ်ထောင်းအားရရွှ င်ပြ ဟစ်အော်ခဲ့ကြကုန် ၏။ (ဘုရင်ဖာဟဒ်ပုံနှိပ်တိုက်ထုတ် ဃာဇီဟာရှင်မ်ဆာဟိဘ် မြန်မာပြန် ကုရ်အာန်)
(မှတ်ချက် / နှစ်ထောင်းအားရဆိုသည့်စကားကို မြန်မာစာတွင် ကျေနပ်သည့်အတွက်ဖော်ပြရန်သာ သုံးစွဲပါသည်။)
يَصِدُّوْنَ မှာ صد ပုဒ်မှဖြစ်၍ ၎င်း၏ အဓိပ္ပါယ်မှာ သူသည် အကြင်သူအား အကြောင်းအရာတစ်ခုမှ တားမြစ်ခဲ့သည်ဟူ၏။ ထို့ပြင် صد မှ يَصِدُّوْنَ ဖြစ်လာ၍ သူသည် ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်သည်ဟု အနက်ရသည်။ Aqrab အဘိဓာန်ရှု)
(ဤအာယတ်တော်ကို ဆရာဂျာဝိဒ်သန်းပြုစုသော ''ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ် အာန်၏ သုတပဒေသာစာစုများ'' စာအုပ် စာမျက်နှာ ၆၅ တွင် ''အီဆာနဗီပြန်လည် ပေါ်ထွန်းလာမည့်အကြောင်း နှိုင်းယှဉ်ဖော်ပြချက် ၄၃း၅၈'' ဟု 'မောင်လာနာ ဝဟီဒွဒ် ဒီန်ခန်' ၏ 'ဆန်းသစ်လှပသော ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်၏ ဥပမာပေး တင်ပြ ချက်များ' ဆောင်းပါးတွင် ဖော်ပြထားပါသည်။
အခြားအာယတ်တော်တစ်ပုဒ်ကို တင်ပြရပါသော် -
''အို (အစ္စလာမ်သာသနာဝင်) 'မုအ်မင်န်' သက်ဝင် ယုံကြည်သူအပေါင်းတို့ အသင်တို့ သည် 'မရ်ယမ်' ၏ သားတော် (နဗီတမန်တော် 'အီစာ') ၏ 'ဟဝါရီ'များ ပြောကြားဘိ သကဲ့သို့ပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ 'ဒီန်' သာသနာတော်) ကို ကူညီသူများ ဖြစ်ကြလေကုန်။ (မရ်ယမ်၏ သားတော် 'အီဆာ' က 'ဟဝါရီ' တို့အား) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ လမ်းတော်၌ ငါ့အား မည်သူများ ကူညီမည်နည်း (ဟု ပြောကြားခဲ့ရာ) 'ဟဝါရီ' တို့က အလ္လာဟ် အရှင်မြတ် (၏ 'ဒီန်' သာသနာတော်) ကို ကျွနု်ပ်တို့ ကူညီကြ ပါမည်ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။'' (၆၁ း ၁၅)
ဤအာယတ်တော်၌လည်း တမန်တော်မြတ် မူဟမ္မဒ်သခင်၏ အွမ္မသ်များ ဖြစ်ကြသော 'မို့အ်မင်' သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့အား မိမိတို့ထံသို့ တမန်တော် 'အီဆာ' (အ) နှင့် ဥပမာပေးခြင်း ခံရသူ 'ကတိတော်ရ မဆိဟ် ကြွရောက်လာခဲ့လျှင် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ် (၃၃ း ၈) တွင် မိမိတို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီး ထံမှလည်း ပဋိညာဉ်ယူထားခဲ့ပြီးဖြစ်သည့်အတိုင်း၊ ဝိုင်းဝန်းပံ့ပိုးကူညီရိုင်းပင်းကြလေကုန်ဟု ဥပမာ ပေးကာ မိန့်မှာတော်မူခြင်းဖြစ်ပေသည်။
သို့ကြောင့် ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က ''ကျွနု်ပ်ထံမှ ဆလာမ်ကို ပို့သကြ။ တစ်နည်း ထိုပုဂ္ဂိုလ်အား ငြိမ်းချမ်းမှု ရှိစေရန် ကိုယ်နှုတ်နှလုံးသုံးပါးလုံးဖြင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီ အားပေးကြ'' ဟူ၍ မှာထားခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပေသည်။ ထို့ပြင်-
၄)
''အေမာမ်မဟ်ဒီ ပေါ်ထွန်းကြောင်းကြားသိသည်နှင့် ရေခဲ ပြင်ပေါ် ဒူးထောက်၍ သွားရစေကာမူ သွားရောက်ကြလျက် သူ့ထံတွင် 'ဘိုင်အတ်' သစ္စာခံကြကုန်။ အဘယ်ကြောင့် ဆိုသော် သူသည် အလ္လာဟ်၏ 'ခလီဖာ' 'မဟ်ဒီ' ဖြစ်သောကြောင့်တည်း'' ဟူ၍လည်း မှာထားခဲ့လေသည်။ (အဗူဒါဝုဒ်ကျမ်း၊ တွဲ-၂။ မဟ်ဒီ ပေါ်ထွန်းခြင်း အခန်း။)
သို့ကြောင့် ကျွနု်ပ်တို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)သည် အလ္လာဟ်နှင့် ပဋိညာဉ်ချုပ် ဝန်ခံကတိပြုခဲ့သည်နှင့်အညီ မိမိ၏ တာဝန်ကို ကျေပွန်စွာ ထမ်းဆောင်၍ သောက ကြီးစွာထားကာ နည်းအမျိုးမျိုးဖြင့် မိမိအွမ္မသ်တို့အား မှာထားခဲ့သည့် မှာတမ်းစကား များကို မြေဝယ်မကျ နာခံလိုက်နာကြရမည်မှာ ကျွနု်ပ်တို့ မွတ်စလင်တို့တွင် အဓိက တာဝန်ရှိပါကြောင်း သိစေအပ်ပါသည်။
ခါတမန်နဗီယီးန်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ချက် အပိုင်း(၆-၁)
''ယာအ့်လမို့မာဘိုင်းနာအိုင်ဒီးဟင်မ်'' အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်၊မိမိ၏ရှေ့တော် မှောက်တွင်တည်ရှိသည်တို့ကို သိရှိတော်မူသည်ဟုဖော်ပြတော်မူထားသောကြောင့်ဤ မုက္ခပါဌ်တော်ချပေးတော်မူစဉ်ကသာ သိရှိတော်မူခဲ့ပေသည်။ယခုမသိရှိတော့ချေဟုမဆို နိုင်ပါချေ။ 'ယာအ့်လမို့' စကားလုံးမှာလည်း 'မသွာရိအ်' ပစ္စပ္ပန်နှင့်အနာဂတ်ကာလကို ဟောသော၊ ကာလပြကြိယာပုဒ်ဖြစ်ကြောင်းကို 'ဝမားခလ်ဖဟွန်မ်'ဟူသော နောက်ဆက်တွဲစကားလုံးနှင့် အလ္လာဟ့်ဂုဏ်တော် 'ဆွီဖသ်'များကိုထောက်ရှုခြင်းဖြင့် နားလည်သဘောပေါက်နိုင်ပါသည်။
သာဓက အမှတ် (၆) နဗီတမန်တော် ပွင့်ပေါ်လျှင် ကူညီပံ့ပိုးရန်တမန်တော်မြတ်(ဆွ)ထံလည်း ကတိယူခြင်း
ရှေ့နောက်လုံးစုံ ကုန်စင်စေ့ငုသိရှိတော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က 'ခါတမန် နဗီယီးန်' အာယတ်တော် ပါရှိမည့် 'ဆူရာဟ်' ကဏ္ဍတော်မှာပင် အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်၏ မဖောက်မပြန် တည်ရှိနေသော နိယာမ အစဉ်အလာအတိုင်း တမန်တော်များသည် ပွင့်ပေါ်မြဲ ပွင့်ပေါ်လျက်သာ ရှိနေမည်ဖြစ်၍ ၎င်းနဗီတမန်တော်များ ပွင့်ပေါ်လာခဲ့လျှင် ဝိုင်းဝန်ပံ့ပိုးကူညီ ကြရန် တမန်တော်အားလုံးထံမှ ကတိပဋိညာဉ် ချုပ်ဆိုတော်မူထားခဲ့သည်ဖြစ်၍ 'အသင်တမန်တော်မြတ်ထံတွင်လည်း ကတိပဋိညာဉ် ခုျပ်ဆိုထားခဲ့ပြီးဖြစ်ကြောင်း ' နှိုးဆော်အသိပေးထား တော်မူလေသည်။ وَاِذْ اَخَذْنَا مِنَ النَّبِيّٖنَ مِيْثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُّوْحٍ وَّاِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى وَعِيْسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَاَخَذْنَا مِنْهُمْ مِّيْثاقًا غَلِيْظًاۙ
''ထို့ပြင် (ပြန်လည်အမှတ်ရပါလေ) တစ်ရံရောအခါ ငါတို့ သည် နဗီတမန်တော်များထံမှ သူတို့အပေါ် တာဝန်တင်ရှိစေ သည့် အကြောင်းရပ်တစ်ခုကို ပဋိညာဉ်ပြု ဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့ ပေသည်။ ထိုမှတစ်ပါး အသင် (တမန်တော်မြတ်)ထံမှလည်းကောင်း (ကတိဝန်ခံချက်ယူခဲ့ပြီး) တမန်တော်နူးဟ်နှင့် တမန်တော် အစ်ဗရာ ဟင်မ်တို့ထံမှလည်းကောင်း တမန်တော်မူဆာနှင့် တမန်တော် အီဆာတို့ထံမှ လည်းကောင်း (ကတိခံဝန်ခုျပ်ခုျပ်ဆို ရယူထားခဲ့လေ သည်။) စင်စစ် တစ်မူကား ငါတို့သည် သူတို့အားလုံးထံမှ ခိုင်မာ သောပဋိညာဉ်ခံဝန်ချုပ်တစ်ရပ်ကိုရယူထားခဲ့ပေသတည်း။''(၃၃း၈)
ဤအာယတ်တော်ကို ''ကုရ်အာန်ကျမ်းမြတ်၏ အလင်းပြကျမ်း အစောင်(၂၁) စူရာဟ်(၃၃) စာမျက်နှာ ၂၄၉ မှ အောက်ခြေအမှတ် ၃ဝ၆၇'' တွင် ''ဤအကြောင်း(၃ း ၈၁) တွင်ပါခဲ့ချေပြီ အောက်ခြေအမှတ် (၆၁၇)ကို ရှုပါကုန်ဟု လည်းကောင်း King Fahd Printing Complex မှ ထုတ်ဝေသော The Holy Quran English Translation of Meanings and Commentary စာ ၁၂၄၀ (၃၃) အာယတ်တော် (၇) ၏ အောက်ခြေအမှတ် ၃၆၇၇ တွင်လည်း (၃း၈၁) ဆူရာဟ် (၃) အာယတ်တော် (၈၁)ကိုပင် ညွှန်းထားသည်ကို တွေ့ရှိရပါသည်။
သို့ကြောင့် ဆူရာဟ် (၃) အာယတ်တော် (၈၁) (အဟ်မဒီမူအရ ၃း၈၂) ကို ကြည့်သောအခါ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်က တမန်တော်အပေါင်းထံမှ ကတိဝန်ခံချက် ပဋိညာဉ်ပြုခဲ့သော အချက်ကို ဤသို့ ကွင်းကွင်းကွက်ကွက် သိရှိရပါသည်။
''ထိုမှတစ်ပါးတုံ (ပြန်လည်အောက်မေ့ သတိရကြကုန်။) တရံရောအခါဝယ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် နဗီတမန်တော်များထံမှ ပဋိညာဉ်ခံဝန်ချက်ကို (ဤသို့) ယူတော်မူလေသည်။ '(အို-နဗီတမန်တော်အပေါင်းတို့) ဧကန်မလွဲ ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အား ကျမ်းဂန်ကိုလည်းကောင်း၊ ဉာဏ်ပညာ အမြော်အမြင်ကို လည်းကောင်း၊ ပေးသနားတော်မူပြီးနောက် အသင်တို့လက်ဝယ် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သော ကျမ်းဂန်များကို ထောက်ခံသော ရစူလ်တမန်တော် တစ်ပါးပါးသည် အသင်တို့ ထံ ရောက်ရှိလတ်သော် အသင်တို့သည် ထိုရစူလ်တမန် တော်ကို (မိမိတို့ စိတ်တွင်းမှ) မုချယုံကြည်ကြ(ရ)ပေမည်။ ၎င်းပြင် ထိုရစူလ်တမန်တော်ကို (ကာယကံမြောက်လည်း) အားပေးကူညီကြ(ရ)မည်။'' ထို့နောက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က
''(အို-နဗီတမန်တော်အပေါင်းတို့) အသင်တို့သည် ဝန်ခံကြပြီလော။ ယင်းကိစ္စနှင့် စပ်လျဉ်း၍ အသင်တို့သည် ငါအရှင် မြတ်၏ ပဋိညာဉ်တော်ကိုလည်း လက်ခံကြပြီလော'' ဟု မေးတော် မူ၏။ (ထိုအခါ နဗီတမန်တော် အပေါင်းတို့က) ''ကျွန်တော်မိုျးတို့ သည် ဝန်ခံကြပါပြီ'' ဟု တင်လျှောက်ကြလေသည်။ (ထိုအခါ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က) ''သို့ဖြစ်လျှင် အသင်တို့သည် (ဤပဋိညာဉ် ဝန်ခံချက်နှင့် စပ်လျဉ်း၍) အသိသက်သေများ ဖြစ်ကြကုန်၏။ ငါအရှင်မြတ်သည်လည်း အသင်တို့နှင့်အတူ အသိသက်သေများ အနက် အပါအဝင် ဖြစ်တော်မူသည်'' ဟု မိန့်ကြားတော်မူလေ သတည်း။'' (၃ း ၈၁)
ဤတွင် King Fahd Holy Quran Printing Complex မှ ထုတ်ဝေသော အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန် ကုရ်အာန်၊ စာ ၁၂၄ဝတွင် ဖော်ပြပါရှိသော စူရဟ် (၃၃ း ၇) ၏ အောက်ခြေမှတ်ချက် Foot Not အမှတ်စဉ် ၃၆၇၇ တွင် ဖော်ပြထားသည်မှာ -
3677. Cf. iii. 81. There is an implied covenant on all created things to follow Allah's Law, which is the law of their being;see v. 1. But there is a special implied covenant with all Prophets, strict and solemn, that they shall carry out their mission, proclaim Allah's Truth without fear or favour, and be ever ready in His service in all circustanaces. That gives them their position and dignity as explained as the last verse. and their tremendous responsibility in respect of the people whom they come to instruct and lead to the right Path.
၃၆၇၇ ။ ။ ၃ း ၈၁ လည်းရှု။ ''ယင်း၌ အလ္လာဟ်ပြဌာန်းသော ဥပဒေ ပညတ်တော်ကို လိုက်နာကြရန် ဖန်ဆင်းခံသတ္တဝါ ဝေနေယျ အားလုံးအပေါ်တွင် တာဝန်ရှိကြောင်း ထိုဥပဒေ ပညတ်တော်မှာ ဖန်ဆင်းခံအားလုံးအတွက် ပြဌာန်းသည့် ဥပဒေပညတ် ဖြစ် ကြောင်းကို သိစေလိုသော ပဋိညာဉ် ပညတ်တော်ဖြစ်၏ ၃၃ း ၁ ရှု။ ၎င်းပြင် တမန်တော်အားလုံးနှင့်လည်း ၎င်းတို့အား စေလွှတ်ခြင်းခံရသည့်အကြောင်းကို ဖြည့်ဆည်းရန်ဖြစ်သော အလ္လာဟ်၏ မှန်ကန်မှုသစ္စာတရားကို ကြောက်ရွံ့စိုးရိမ်ခြင်းနှင့် တစ်စုံတစ်ရာ အကျိုးရယူလိုခြင်းမရှိဘဲ ထမ်းဆောင်သယ်ပိုး သွားကြရန်နှင့် အရှင်မြတ်၏ အမှုတော်အတွက် မည်သည့် အခြေအနေမျိုး၌မဆို အသင့်ဖြစ်နေကြရန် အဓိပ္ပါယ်သဘော သက်ရောက်စေသည့် ပဋိညာဉ်တစ်ရပ်လည်း ဖြစ်၏။ ယင်းသည် ပင် ၎င်း(တမန်တော်)တို့အား နောက်ဆုံး မုက္ခပါဌ်တော်(၃၃ း ၇၂) တွင် ဖော်ပြထားသကဲ့သို့ ၎င်းတို့၏ အဆင့်အတန်းနှင့် မြင့်မားသော ဂုဏ်သိရ်ကို ရရှိစေပေသည်။ ထို့ပြင် လူခပင်း တို့အား လမ်းညွှန်ပဲ့ပြင်ရန်နှင့် မှန်ကန်သောလမ်းကို ဦးဆောင် ကြရန် ကြီးကျယ်မြတ်ထွတ်လှသည့် တာဝန်ကိုလည်း တင်ရှိစေ တော်မူပေသည်။'' ဟု မြန်မာမှုပြုအပ်ပါသည်။
ဖော်ပြပါ အောက်ခြေမှတ်ချက်အရ အဆိုပါ ပဋိညာဉ်ချုပ်ဆိုချက်မှာ လူမှုအဆောက်အအုံ တည်ဆောက်မှု ဥပဒေကို ချမှတ်သူများနှင့် ဆက်လက် အကောင်အထည် ဖော်ကြသူများ ဖြစ်ကြကုန်သော 'နဗီ' တမန်တော်တို့မှာ အမျိုးသား ခေါင်းဆောင်ကြီးများ (ဝါ) နာမ်ရေးရာဖခင်ကြီးများ ဖြစ်ကြသောကြောင့် ၎င်းတို့ထံမှ ခံဝန်ချက်ရယူခြင်းမှာ အမျိုးသားထုအားလုံးနှင့် ခံဝန်ချုပ် ချုပ်ဆိုခြင်းဖြစ်ကြောင်း၊ ထို့ကြောင့် ပဋိညာဉ်ပါ အချက်အလက်အားလုံးမှာ တမန်တော်အသီးသီးတို့၏ အမျိုးသားတို့နှင့် တိုက်ရိုက်ပတ်သက်၍ ယင်းဥပဒေအားလုံးကို လိုက်နာကြရန် တာဝန်ရှိကြောင်းကို နေမင်းပမာ ထင်ရှားစွာ သိရှိကြရပါသည်။
ဤအချက်ကို 'မူဟီတွ် ကျမ်း' ၌လည်း ''မီဆာကလ်လဇီနာ အူတုလ် ကိတာဗ်' (၃ း ၁၈၈) ဟူသော အာယတ်တော်ကိုညွှန်း၍ အုဗိုင်းဗင်န်ကာအဗ်နှင့် အဗ္ဗဒုလ္လာဟ်ဗင်န်မတ်စ်အုဒ် (ရဒီ) တို့၏ ရေဝါယသ် ဆင့်ပြန်ချက်ဖြင့် ထောက်ခံဖော်ပြ ထားပါသည်။
သို့ကြောင့် ဤပဋိညာဉ်ပါ ဥပဒေသတ်မှတ်ချက်များမှာ တမန်တော်များကို ရည်ညွှန်းဖော်ပြထားသော်ငြားလည်း တမန်တော်ခေါ်တွင် နဗီသခင်တို့သည် နဗီ တမန်တော်များအား လမ်းညွှန်ပဲ့ပြင်ရန် စေလွှတ်ခြင်းခံကြရသည် မဟုတ်ဘဲ ရှေ့တမန် တော် ချမှတ်ခဲ့သည့်ဥပဒေကို လိုက်နာသူ သာသနာဝင်တို့သည် တမန်တော်ကြီး မရှိတော့သည့်နောက်တွင် သာသနာတော်အတွင်း ဖောက်ပြန်မှုများကို ပြုလာကြသောကြောင့် ရှေ့တမန်တော်ကြီးချမှတ်ခဲ့သော လမ်းစဉ်ပေါ်တွင် တည့်တည့်မတ်မတ် လျှောက် လှမ်းကြစေရန် သာသနာဝင်အပေါင်းတို့အား ပဲ့ပြင်ပေးရန် ပွင့်ပေါ်လာကြခြင်းသာ ဖြစ်ပါသည်။ သို့ကြောင့်လည်း ရှေ့ပိုင်းတွင် ပွင့်ပေါ်ခဲ့ကြသော တမန်တော်တို့သည် မိမိတို့၏ နောက်လိုက်တပည့် သာသနာဝင်အပေါင်းတို့အား နောင်တွင် ပွင့်ပေါ်မည့် တမန်တော်ကို သက်ဝင်ယုံကြည်ကြရန် ဝိုင်းဝန်းပံ့ပိုးကူညီကြရန် အလို့ငှာ မိန့်မှာ တော်မူခဲ့ကြခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ ယေရှုခရစ် (အီဆာ - အလိုင်ဟစ္စလာမ်) နှင့် အခြား အစ္စရေး နွယ်ဝင်တမန်တော်များကဲ့သို့ လူမျိုးစုတစ်စုတည်းနှင့်ဆိုင်သည့် ကြိုတင်နိမိတ် ဟောချက် (ပရောဖက်ဆီ) များကို ပြည့်စုံစေရန် ပွင့်ပေါ်ခဲ့ကြသည့် တမန်တော်များ အတွက် ရှေးတမန်တော်၏ အချိန်တွင် တပည့်ခံ သက်ဝင် ယုံကြည်ကြသူတို့အား မိမိ၏ နောက်တွင် ပွင့်ပေါ်ရောက်ရှိလာမည့် တမန်တော်များကို သက်ဝင်ယုံကြည်ကြရန် နှင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီပံ့ပိုးကြရန် မှာထားခဲ့ကြလေသည်။ သို့ရာတွင် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ) ကဲ့သို့သော လူသားထု တစ်ရပ်လုံးနှင့် အာဒမ်၏ သားမြေးမျိုးဆက်တစ်ခုလုံးအတွက် ပွင့်ပေါ်လာတော်မူသော မဟာတမန်တော်မြတ်အတွက်မူကား မျိုးနွယ်စုတစ်ခုချင်းအတွက် ကြိုတင်နိမိတ် ဟောခဲ့ကြသည့်အတိုင်း ပွင့်ပေါ်လာမည့် ကမ္ဘာ့စံပြ တမန်တော်ကြီးအား မပျက်မကွက် သက်ဝင်ယုံကြည်ကြရန်နှင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီကြရန် ရှေးတမန်တော် အသီးသီး တို့က မိမိတို့ သာသနာဝင်၊ 'အွမ္မသ်' အပေါင်းတို့ကို ဥပဒေတစ်ရပ်အနေဖြင့် ပြဌာန်း ခဲ့ကြလေသည်။
ထို့ကြောင့် ကျွနု်ပ်တို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)သည် အစ္စရေးလူမျိုးများဆိုင်ရာ တမန်တော်များ၏ ကြိုတင် နိမိတ်ဟောချက်များ (ဟေရှာ ၂၁ း ၁၃ - ၁၅။ တရား ၁၈ း ၁၈။ ၃၃ း ၂။ ယော ၁၄ း ၂၅ - ၂၆။ ၁၆ း ၇ - ၁၃။ စသည်) ကို ပြည့်စုံစေခြင်းငှာပွင့်ပေါ်လာတော်မူခဲ့သော တမန်တော် မည်ကာမျှ မဟုတ်ဘဲ အာရီယံန်များမှ အနာဂတ်ဟော ဓမ္မဆရာကြီးများ၊ ဘုသ်ဘာသာဝင်များ၊ ဇိုရိုအေစတာ ဘာသာဝင် သုခမိန်ကြီးများ၏ အနာဂတ္တိ နိမိတ်ဟောချက်များ စသည်တို့နှင့်အညီ ပေါ်ထွန်းလာခဲ့သော မနုဿခပ်သိမ်းနှင့်ဆိုင်သည့် တမန်တော်ကြီး ဖြစ်ပေသည်။
သို့ဖြစ်ရာ မဟာတမန်တော်မြတ်(ဆွ) မပွင့်မီ ရှေးခေတ်အဆက်ဆက်ကတည်း က ပွင့်ပေါ်ခဲ့ကြသမျှ တမန်တော်အဆက်ဆက်တို့မှာ မိမိတို့၏ တပည့် နောက်လိုက် တို့အား မှာတမ်းစကားများကို မှာထားရစ်ခဲ့ကြသောကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)မှာ လူမျိုး ဘာသာ၊ သာသနာဝင်တိုင်းမှ မျှော်လင့်စောင့်စားနေရသော အလင်းပြ ပုဂ္ဂိုလ် ကြီးဖြစ်ကြောင်းကို ကျွနု်ပ်တို့ အစ္စလာမ်သာသနာဝင်တို့အနေနှင့် ရှေးကျမ်း အဆူဆူတို့မှ သာဓကပေါင်းများစွာကို လှန်လှောမွေနှောက် ရှာဖွေဖော်ထုတ် တင်ပြလျက် ရှိနေကြ ခြင်းဖြစ်ပါသည်။ သို့သော်လည်း ကျွနု်ပ်တို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီးမှာ စောစောက နိမိတ်ဟောခဲ့ကြသော တမန်တော်များ လူ့လောကတွင် သီတင်းသုံးနေထိုင်စဉ် ကာလ များတွင် ပွင့်ပေါ်ခဲ့ခြင်း မရှိမူဘဲ ထိုတမန်တော်များ ကွယ်လွန် အနိစ္စရောက်ပြီး နှစ်ပရိစ္ဆေဒ မြောက်မြားစွာ ကြာညောင်းမှ ပေါ်ထွန်းတော်မူခဲ့ပေသည်။ ဤသို့ ပွင့်ပေါ်လာလင့် ကစားလည်း ကမ္ဘာ့လူသားထု တစ်ရပ်လုံးမှ ဘာသာဝင်အသီးသီး လူမျိုးအဖုံဖုံတို့ အနေနှင့် ဤတမန်တော်မြတ်ကြီးအား လက်ခံယုံကြည်၍ တပည့်ခံကြရန် ဘဝပေး တာဝန်ကြီးတစ်ရပ် တင်ရှိနေသေးကြောင်းကို ကျွနု်ပ်တို့ အစ္စလာမ်သာသနာဝင်တို့သည် နည်းမျိုးစုံဖြင့် နှိုးဆော်လျက် ရှိနေကြပေသည်။
ယင်းသည်နှင့်တထပ်တည်းပင် မဟာတမန်တော်မြတ်(ဆွ)လည်း အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်ထံတော်တွင် မိမိဝန်ခံကတိပြုခဲ့သော ပဋိညာဉ်ပါ စည်းကမ်းချက်များကို လိုက်နာရန် မိမိနှင့် မိမိ၏ 'အွမ္မသ်' ဝင်တို့တွင် ဘဝပေးတာဝန် တင်ရှိနေကြောင်း မိန့်မှာခဲ့မည်မှာ အမှန်ပင် ဖြစ်ပေသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ''အသင့်ထံမှလည်း ကောင်း'' (၃၃ း ၈) ဟူသည့် စကားပိုဒ်က အထင်းသား ဖော်ပြနေသောကြောင့်တည်း။
ဤတွင်မက တမန်တော်ကြီးနူးဟ် (အ) နှင့် တမန်တော်အစ်ဗရာ ဟင်မ် (အ) ကို လည်းကောင်း၊ တမန်တော်ကြီးမူဆာ (အ) နှင့် တမန်တော် အီဆာ (အ) ကို လည်းကောင်း၊ တမန်တော်လေးပါးကို တစ်စုံစီဖြင့် နှစ်စုံခွဲပြီး ဖော်ပြထားတော်မူသည်မှာလည်း အလွန်နက်ရှိုင်းသော အဓိပ္ပါယ်ကို ဖော်ညွှန်း နေပါသည်။
တမန်တော်ကြီး နူးဟ််(အ) သည် အခြေခံပညာရပ်များပါရှိသော ဗွေဆော်ဦး ဓမ္မဥပဒေသ ပညတ်တရားတော်ကို ချမှတ်တော်မူခဲ့သော တမန်တော်ကြီးဖြစ်သည့် အတိုင်း တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ) မှာလည်း ပညတ်တရားတော်ကို ယူဆောင်လာ၍ အစ္စရေးအမျိုးသားတို့ လိုက်နာကျင့်မူကြရန် တရားဥပဒေကို ချမှတ်ခဲ့သော တမန် တော်ကြီးပင် ဖြစ်သည်။ သို့ကြောင့်ပင် တမန်တော်ကြီး မူစာ(အ) အား 'ရှရီအသ်' ပညတ်တရားကို ယူဆောင်လာတော်မူသော ကျွနု်ပ်တို့၏ ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး မူဟမ္မဒ် သခင်(ဆွ) နှင့် ခိုင်းနှိုင်း၍ မြတ်ကုရ်အာန်တွင် ဖော်ပြတော်မူခြင်း ဖြစ်ပေသည်။ (၇၃ း ၁၆)
ထို့တူ တမန်တော် အစ်ဗရာဟင်မ်(အ) မှာလည်း တမန်တော်ကြီး 'နူးဟ်' (အ) ၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးသာဖြစ်ကြောင်းကို ကုရ်အာန်အရ သိရှိရပြန်သည်။ သို့ကြောင့်လည်း တမန်တော်ကြီးနူးဟ်(အ)နှင့် တမန်တော် အစ်ဗရာဟင်မ်(အ)တို့ကို ပူးတွဲဖော်ပြီး (၃၃ း ၈) တမန်တော်ကြီး နူးဟ်(အ)၏ သက်တော် (ဝါ) သာသနာ သက္ကရာဇ် (၉၅ဝ) တိုင်အောင် တမန်တော် အဆက်ဆက်အားဖြင့် တမန်တော် အစ်ဗရာဟင်မ်(အ) ပေါ်ထွန်းချိန်ထိ (သို့) တမန်တော်ယူစွဖ်(အ)နှင့် တမန်တော် မူစာ(အ) တို့ ပေါ်ထွန်းချိန်ထိ တည်မြဲစေခဲ့သည်ကို ဖော်ညွှန်းတော်မူခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ (၂၉ း ၁၅။ ၅၇ း ၂၇။) ထို့ပြင် တမန်တော်ကြီး မူစာ(အ) နှင့် တမန်တော် အီဆာ(အ)တို့ကို ပူးတွဲဖော်ပြခြင်းမှာလည်း (၃၃ း ၈) တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ)ကသယ်ပိုးယူဆောင် လာခဲ့သော 'တောင်ဝ်ရာတ်' ကျမ်းတော်ကို ထောက်ခံသူများနှင့် ထိန်းသိမ်းစောင့် ရှောက်သူများအနေနှင့် နှစ်ပေါင်း တစ်ထောင့်သုံးရာကျော်အထိ တမန်တော်အဆက် ဆက်ကို ပွင့်ပေါ်စေတော်မူခဲ့ပြီး တမန်တော်ကြီး မူစာ(အ)၏ သာသနာသက္ကရာဇ် တစ်ထောင့်လေးရာတွင် တမန်တော် အီဆာပေါ်ထွန်းလာပြီး 'တောင်ဝ်ရာတ်' ကျမ်းတော်၏ နိမိတ်ဟောချက်များ ပြည့်စုံစေခြင်းငှာ အားသွန် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက် တော်မူခဲ့ကြောင်းကို ဖော်ညွှန်းတော်မူခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ (၃ း ၅၁။ ၅ း ၄၇။ ၆၁ း ၇။ ၂ း ၈၈။ ၃၂ း ၂၄ - ၂၅။)
သို့ဖြစ်ပါ၍ မဟာတမန်တော်မြတ်(ဆွ)သည် တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ)နှင့် အခိုင်းနှိုင်းခံ ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည့် အားလျော်စွာ ဥပဒေပြုတမန်တော်ကြီး (The Last law bearing Prophet) ဖြစ်တော်မူသောကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)ချမှတ် တော်မူခဲ့သော 'ရှရီအသ်' ပညတ်တရားတော်မှာ ခေတ်ကာလသမယနှင့် လူမျိုးရိုးအဆက်အနွယ်တည်းဟူသော အချိန်ကာလနှင့် နေရာဒေသ ဘောင်ခတ်မှုမရှိ။ ကမ္ဘာ့လူသားတိုင်းနှင့် သက်ဆိုင်ပြီး ကမ္ဘာ့နောက်ဆုံးနေ့ (ကေယာမသ်) အထိ တည်ရှိ စေမည့် ဓမ္မဥပဒေသ ဖြစ်ပေသည်။ သို့ကြောင့် တမန်တော်ကြီးမူစာ(အ) ချမှတ်ခဲ့သည့် 'ရှရီအသ်' ပညတ္တိကျမ်းတော်ဖြစ်သည့် 'တောင်ဝ်ရာသ်' ကျမ်းတော်ကို ကြပ်မတ် စောင့်ထိန်းရန် တမန်တော်မူစာ(အ)၏ အရိုက်အရာကို ဆက်ခံပြီး 'ခလီဖာ တမန် တော်များ' အဆက်ဆက်ကို တစ်ပါးပြီးတစ်ပါး စေလွှတ်ခံရသည့်နည်းတူ လူမျိုး အသီးသီး ဒေသအဖုံဖုံ၊ အချိန်ကာလအစုံစုံတို့နှင့် အံဝင်ခွင်ကျ သဟဇာတဖြစ်သော ရှုထောင့်ပေါင်းစုံနှင့် အချိုးအစား ကျနညီညွတ်လှလေသော အကြွင်းမဲ့ ပြီးပြည့်စုံသည့် 'ရှရီအသ်' ပညတ္တိကျမ်း အနာဂတ္တိကျမ်းတော်ကြီးအား စောင့်ထိန်းရန်အတွက် ရှေးအစဉ် အလာအတိုင်း အေမာမ်များ၊ မဟ်ဒီများနှင့် ရစူလ်တမန်တော် ခလီဖာများ ပွင့်ပေါ်လာ ရောက်ကြရန် ရှိသောကြောင့် 'ဝါမင်န်ကာ့' အသင် (တမန်တော်မြတ်) ထံမှလည်း ကောင်း၊ (ကတိဝန်ခံချက် ယူခဲ့ပြီ။' (၃၃ း ၇) ဟူ၍ ထပ်ဆင့်ဖွင့်ဆို ရှင်းလင်းပြသထား တော်မူခြင်း ဖြစ်ပါသည်။
သို့ကြောင့်ပင် ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က မိမိ၏နှောင်းပိုင်းကာလများတွင် သာသနာတော်ကို ထိန်းသိမ်း စောင့်ရှောက်၍ လုံခြုံမှုပေးမည့်ပုဂ္ဂိုလ်များသည် ရာစုနှစ်၏ အဦးအစကာလတိုင်းတွင် ပေါ်ထွန်းလာကြမည့် အကြောင်း ဤသို့မိန့်ထားတော်မူခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။

ဤတွင်မက ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က မိမိ၏ 'အွမ္မသ်' သာသနာဝင် အ ဆက်ဆက်တို့အား ရည်ညွှန်း၍ မှာတမ်းစကားမြွက်ကြားခဲ့ပြန်သည်မှာ -
၁)

ဖော်ပြပါ တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)၏ မှာတမ်းစကားမှာ ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် တွင် လာရှိထားသည့် 'အာယသ်အီစ်တီခ်လာဖ်' ခလီဖာများ ခန့်အပ်ခြင်းဆိုင်ရာ အာယတ် တော်၏ နောက်ဆုံးပိုင်း၌ ဖော်ပြထားသော-
''စင်စစ် အကြင်သူတို့သည် (ခလီဖာများ ပေါ်ထွန်းပြီး သာသနာတော်တည်တံ့ခိုင်မြဲရေး၊ ပြဿနာအရပ်ရပ်ကို နှိမ်နင်း ရေးနှင့် 'ရှိရ်က်'ကို ချိုးနှိမ်ကာ အရှင်တစ်ဆူဝါဒ တည်မြဲအောင် ဆောင်ရွက်ရေးတည်းဟူသော ခလီဖာများ၏ ကြံအင်လက္ခဏာများ ကို မြင်တွေ့ရပါလျက်) ယင်းသည်၏ နောက်သော်မှ (ခလီဖာများကို) ငြင်းပယ်ကြသည်ရှိသော် ထိုသူတို့သည် အမိန့်ဖီဆန် ပုန်ကန်ခြားနား သောင်းကျန်းသူ ''အမိုက်သား'' များအဖြစ် သတ်မှတ်ခြင်း ခံရကြ ပေလိမ့်မည်'' (၂၄ း ၅၆)
(သာဓကအမှတ် (၇) တွင် အကျယ်တဝင့် ရှင်းပါဦးမည်။) ဟူသော အာယတ်တော်ကို တစ်ဘက်တစ်လမ်းမှ လင်းပြခြင်းသာ ဖြစ်ပါသည်။
၂)

''အသင်တို့အတွင်း 'မရ်ယမ်' ၏ သားတော်ကြွရောက် လာမည့် အခါတွင် အသင်တို့သည် အဘယ်မျှ ကံကောင်းသူများ ဖြစ်ပေအံ့နည်း။ ထို့ပြင် သူသည် အသင်တို့အတွင်းမှ အသင်တို့၏ 'အေမာမ်' အလင်းပြ ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်ပေလတ္တံ့။ ဆိုလိုသည်မှာ ဤ 'အေမာမ်' အလင်းပြပုဂ္ဂိုလ်မှာ တခြားအမျိုးသားတို့မှ လာမည် မဟုတ်။ 'အွမ္မသ်မူဟမ္မဒီယာ' (မူဟမ္မဒ် သခင်၏ တပည့်များ) မှသာ ပေါ်ထွန်းပေလိမ့်မည်။ (ဘူခါရီကျမ်း၊ သာဝကကြီး အဘူဟူရိုင်ရာ သခင်၏ ဆင့်ပြန်ချက်) ဤဟဒီးစ်တော်ကို ပိုမို၍ နားလည် သဘောပေါက်စေရန် အလို့ငှာ၊ သာဝကကြီး အဘူဟူရိုင်ရာ (ရဒီ) သခင်၏ ဆင့်ပြန်ချက်ကို ဤသို့ မှတ်တမ်းတင်ထားခဲ့ပါ သေးသည်။

တမန်တော်မြတ်ကြီးမူဟမ္မဒ်(ဆွ)သခင်မှာ တမန်တော်ကြီးမူဆာ(အ)နှင့် ပမာခိုင်းနှိုင်းခံရသော(ကျမ်းရ) တမန်တော်ကြီး ဖြစ်သည်။ ထိုအတူ 'အွမ္မသ်မူဟမ္မဒီယာ' တမန်တော်မြတ်မူဟမ္မဒ်သခင်(ဆွ)၏ နောက်လိုက် တပည့်များ၏ အစုအဖွဲ့တွင် ပေါ်ထွန်းရန်ရှိသော ဟစ်ဂျရီ တစ်ဆယ့်လေးရာစု အလင်းပြပုဂ္ဂိုလ်မှာလည်း အစ္စရေးလူမျိုးတို့၏ 'တမန်တော်' ဖြစ်သော မရ်ယမ်သခင်မ၏သားတော် မဆိဟ်-င်္အီဆာနှင့် ပမာခိုင်းနှိုင်းခြင်းကို ခံရသူဖြစ်သောကြောင့် မရ်ယမ်၏သားအီဆာ ဟူသော 'အနွတ္တသညာ' (အနက်အဓိပ္ပါယ်ကိုလိုက်၍ မှည့်ခေါ်သောအမည်) ဖြင့် ကင်ပွန်းတပ် မှည့်ခေါ်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။
၃။ သို့ကြောင့် တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က မိမိ၏ နို့သက်ခံသားပမာဖြစ်သည့် မိမိ၏တပည့်ရင်းလည်းဖြစ်တမန်တော်အီဆာ(အ) နှင့်အနိုှုင်းခံပုဂ္ဂိုလ်လည်းဖြစ်သောသူ ပေါ်ထွန်းလာခဲ့လျှင် အစ္စရေးလူမျိုးတို့၏ တမန်တော်ဖြစ်သော အီဆာနဗီ(အ) အား ကန့်ကွက် ငြင်းပယ်ရှုတ်ချခြင်းများ ပြုခဲ့ကြသည့်အလား မပြုကြရန်အလို့ငှာ -

မှတ်ချက်။ ဤဖော်ပြပါ ဟဒီးစ်တော်မှာလည်း ကျမ်းတော်မြတ် ကုရ်အာန်မှ အာယတ်တော်မျာအရ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေရရှိပါသည်။
وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلاً اِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّوْنَ
အာယတ်တော် လာရှိသည်မှာ- ''ထို့ပြင် မရ်ယမ်၏သားကို ပမာခိုင်းနှိုင်း၍ ချပြသော အခါတွင် အသင် (တမန်တော်မြတ်) ၏ အမျိုးသားတို့က ဤကိစ္စ အပေါ် လှောင်ပြောင်အော်ဟစ်ကြလေသည်။'' (၄၃ း ၅၈)
043.057
YUSUFALI: When (Jesus) the son of Mary is held up as an example, behold, thy people raise a clamour thereat (in ridicule)!
PICKTHAL: And when the son of Mary is quoted as an example, behold! the folk laugh out,
SHAKIR: And when a description of the son of Marium is given, lo! your people raise a clamor thereat.

၎င်းပြင် မရ်ယမ်၏သား(နဗီတ
(မှတ်ချက် / နှစ်ထောင်းအားရဆိုသည့်စကားကို မြန်မာစာတွင် ကျေနပ်သည့်အတွက်ဖော်ပြရန်သာ သုံးစွဲပါသည်။)
يَصِدُّوْنَ မှာ صد ပုဒ်မှဖြစ်၍ ၎င်း၏ အဓိပ္ပါယ်မှာ သူသည် အကြင်သူအား အကြောင်းအရာတစ်ခုမှ တားမြစ်ခဲ့သည်ဟူ၏။ ထို့ပြင် صد မှ يَصِدُّوْنَ ဖြစ်လာ၍ သူသည် ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်သည်ဟု အနက်ရသည်။ Aqrab အဘိဓာန်ရှု)
(ဤအာယတ်တော်ကို ဆရာဂျာဝိဒ်သန်းပြုစုသော ''ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ် အာန်၏ သုတပဒေသာစာစုများ'' စာအုပ် စာမျက်နှာ ၆၅ တွင် ''အီဆာနဗီပြန်လည် ပေါ်ထွန်းလာမည့်အကြောင်း နှိုင်းယှဉ်ဖော်ပြချက် ၄၃း၅၈'' ဟု 'မောင်လာနာ ဝဟီဒွဒ် ဒီန်ခန်' ၏ 'ဆန်းသစ်လှပသော ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်၏ ဥပမာပေး တင်ပြ ချက်များ' ဆောင်းပါးတွင် ဖော်ပြထားပါသည်။
အခြားအာယတ်တော်တစ်ပုဒ်ကို တင်ပြရပါသော် -
''အို (အစ္စလာမ်သာသနာဝင်) 'မုအ်မင်န်' သက်ဝင် ယုံကြည်သူအပေါင်းတို့ အသင်တို့ သည် 'မရ်ယမ်' ၏ သားတော် (နဗီတမန်တော် 'အီစာ') ၏ 'ဟဝါရီ'များ ပြောကြားဘိ သကဲ့သို့ပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ 'ဒီန်' သာသနာတော်) ကို ကူညီသူများ ဖြစ်ကြလေကုန်။ (မရ်ယမ်၏ သားတော် 'အီဆာ' က 'ဟဝါရီ' တို့အား) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ လမ်းတော်၌ ငါ့အား မည်သူများ ကူညီမည်နည်း (ဟု ပြောကြားခဲ့ရာ) 'ဟဝါရီ' တို့က အလ္လာဟ် အရှင်မြတ် (၏ 'ဒီန်' သာသနာတော်) ကို ကျွနု်ပ်တို့ ကူညီကြ ပါမည်ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။'' (၆၁ း ၁၅)
ဤအာယတ်တော်၌လည်း တမန်တော်မြတ် မူဟမ္မဒ်သခင်၏ အွမ္မသ်များ ဖြစ်ကြသော 'မို့အ်မင်' သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့အား မိမိတို့ထံသို့ တမန်တော် 'အီဆာ' (အ) နှင့် ဥပမာပေးခြင်း ခံရသူ 'ကတိတော်ရ မဆိဟ် ကြွရောက်လာခဲ့လျှင် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ် (၃၃ း ၈) တွင် မိမိတို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီး ထံမှလည်း ပဋိညာဉ်ယူထားခဲ့ပြီးဖြစ်သည့်အတိုင်း၊ ဝိုင်းဝန်းပံ့ပိုးကူညီရိုင်းပင်းကြလေကုန်ဟု ဥပမာ ပေးကာ မိန့်မှာတော်မူခြင်းဖြစ်ပေသည်။
သို့ကြောင့် ကိုယ်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)က ''ကျွနု်ပ်ထံမှ ဆလာမ်ကို ပို့သကြ။ တစ်နည်း ထိုပုဂ္ဂိုလ်အား ငြိမ်းချမ်းမှု ရှိစေရန် ကိုယ်နှုတ်နှလုံးသုံးပါးလုံးဖြင့် ဝိုင်းဝန်းကူညီ အားပေးကြ'' ဟူ၍ မှာထားခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပေသည်။ ထို့ပြင်-
၄)

သို့ကြောင့် ကျွနု်ပ်တို့၏ တမန်တော်မြတ်ကြီး(ဆွ)သည် အလ္လာဟ်နှင့် ပဋိညာဉ်ချုပ် ဝန်ခံကတိပြုခဲ့သည်နှင့်အညီ မိမိ၏ တာဝန်ကို ကျေပွန်စွာ ထမ်းဆောင်၍ သောက ကြီးစွာထားကာ နည်းအမျိုးမျိုးဖြင့် မိမိအွမ္မသ်တို့အား မှာထားခဲ့သည့် မှာတမ်းစကား များကို မြေဝယ်မကျ နာခံလိုက်နာကြရမည်မှာ ကျွနု်ပ်တို့ မွတ်စလင်တို့တွင် အဓိက တာဝန်ရှိပါကြောင်း သိစေအပ်ပါသည်။
ခါတမန်နဗီယီးန်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ယုံကြည်ချက် အပိုင်း(၆-၁)
No comments:
Post a Comment